sábado, 31 de diciembre de 2011

[Video] Acid Black Cherry -- Kono aozora no mukou ni

0 comentarios
Hi! Qué tal? Aquí os traigo un video (después de un montón de lyrics... tampoco creo que hayan sido tantas XD). Esta es una canción de ABC (así llamo a este grupo porque soy así de perezosa y no quiero escribir el nombre completo) que al parecer no está en ningún single ni álbum, una pena, la verdad. Llevo varios días que cuando la pongo, la escucho varias veces sin cansarme de ella... Me gusta tanto que estoy planteándome el traducirla, pero ya veré. Sin más, os dejo con el video que, por cierto, es de un concierto gratuito que dieron en agosto (creo) y que se puede ver completo en el canal oficial en Youtube del grupo (este video es del canal oficial, así que espero que no lo eliminen como me pasó con Kanjani8). Dôzo!


Por cierto, ya lo ha dicho Megu, pero también os lo digo yo: Feliz año nuevo!!

[Lyric] The Gazette -- Guren

0 comentarios
紅蓮

ごめんね あと少し アナタの名前と眠らせて

寄り添った過ぎし日は痛みを喜び合い
両手に映し出す アナタを想い泣いている

其処に降る悲しみは知らないままでいいよ
安息に振えを覚えた足りぬ目は何を見る

薄れないで アナタよ
僅かな吐息を聞かせて欲しい
小さな鼓動で泣く
アナタよ 此処までおいで

代わらない夢に続きがあるなら
どうか途切れずに…
幸福と呼べなくても溺れて重ならぬ日々を

薄れないで アナタよ
僅かな吐息を聞かせて欲しい
小さな鼓動で泣く
アナタよ 此処までおいで

「救いの手さえも曖昧で
棒刻みの繭は糸を千切れずに灰に成る」

薄れないで アナタよ
僅かな吐息で聞いてて欲しい
小さな鼓動の音に掠れぬ祈りよ届け

呼べぬ名前を抱いて
指折り数える明日は消えない
耳を塞ぎ聞いてた 揺籠揺れる音
取り戻さぬ春に紅蓮の花が咲く

-----------------------

Guren

Gomen ne  ato sukoshi  ANATA no namae to nemurasete

Yorisotta sugishi hi wa itami wo yorokobi ai
Ryote ni utsushidasu  ANATA wo omoi naite iru

Soko ni furu kanashimi wa shiranai mama de ii yo
Ansoku ni furue wo oboeta tarinu me wa nani wo miru

Usurenai de  ANATA yo
Wazukana toiki wo kikasete hoshii
Chiisana kodou de naku
ANATA yo  koko made oide

Kawaranai yume ni tsudzuki ga aru nara
Douka to kirezu ni...
Koufuku to yobenakute mo oborete kasanaranu hibi wo

Usurenai de  ANATA yo
Wazukana toiki wo kikasete hoshii
Chiisana kodou de naku
ANATA yo  koko made oide

「Sukui no te sae mo aimai de
byou kizami no mayu wa ito wo chigirezu ni hai ni naru」

Usurenai de  ANATA yo
Wazukana toiki de kiitete hoshii
Chiisana kodou no ne ni kasurenu inori yo todoke

Yobenu namae wo daite
Yubi ori kazoeru asu wa kienai
Mimi wo fusagi kiiteta  yurikago yureru oto
Tori modosanu haru ni guren no hana ga saku


Traducción en español --> aquí.

YELLOW FRIED CHICKENz - All My Love

0 comentarios
Después del tostón de antes, os recompensó con un video.

No sabía que Gackt tuviese otro grupo hasta que los otros días Yayochan me pasó este video. Su comentario fue:
"después de verlo me entró un frío...", y el mío creo que fue: "qué mono es el segundo vocalista...", y ahora que lo miro de nuevo me fijo que hay por ahí otro que también es mono pero como no me da tiempo supongo que tendré que echarle otra miradita.

La canción me gusta mucho, tanto que la quiero conseguir para grabarla en un cd y ponerla de camino al instituto (voy en coche).


Otra cosa que me llama la atención: el nombre del grupo. Extraño, original, raro... y otros adjetivos similiares. ¿Quién soy yo para criticar un nombre? Si a ellos les gustaron o le hicieron gracia... mientras canten bien.... lo demás es secundario.

Disfrutad del video.

Revisando el 2011

1 comentarios
Buenas noches, ¿qué tal están? ¿Impacientes porque se acabe el año y entre el 2012?

Los motivos por los cuales me ha dado por escribir esta entrada son numerosos y algunos ni los recuerdo ya, sólo quería hacer un repaso de lo que me aconteció. De lo que le aconteció a Yayochan no puedo hablar, pues no tengo permiso y creo que ella es capaz de hablar por sí misma; si quiere contarlo, lo hará y si no, no lo hará.

Al comienzo del año, no habían trascurrido ni una semana desde que entrásemos al 2011 cuando me comunicaron unas malas noticias que me apenaron, no demasiado pues no tenía mucho trato con esa persona a pesar de ser un familiar, y me hicieron pensar que mi familia estaba tocada por una maldición (aún lo pienso) pero la vida continúaba y yo debía avanzar con ella.

No recuerdo con exactitud lo que he hecho estos 364 días, por ello hablaré en general, a veces divagando... sé que hice un nuevo curso en el que perdí el tiempo y que al terminarlo tomé la importante (y más acertada decisión) de subir de categoría o de nivel de estudios pues no quería seguir realizando cursos que no me sirvieran para nada, sólo para aumentar los huecos vacíos de mi curriculum vitae. Así que en Junio-Julio me matriculé en el Bachillerato de Adultos y comencé una nueva página en mi vida. Una página que estoy llenando de nuevos conocimientos y descubriendo a una persona distinta capaz de hacer frente a los retos que se le ponga de por medio. Soy más fuerte (emocional y físicamente) y a cada paso que avanzo lo seré un poco más.

Pasé un buen verano, disfrutando de la playa, de mis "amistades" y haciendo planes de futuro e ilusionándome con lo que podría alcanzar y de las puertas que tenía pensado (y sigo pensando) en abrir. Mi futuro brillaba un poco a pesar de estar rodeado por las sombras. La antigua yo se iba marchando...

En Septiembre entré al instituto, conocí a nuevas personas, nuevos compañeros, nuevos profesores... y la venda que me cegaba poco a poco se fue desprendiendo, hasta que llegó el punto que podía ver con claridad. Ahora sería yo quién dijese la "última" palabra. Y sería yo quien mandase sobre mi vida. Se acabó de ser la última tonta y de dejar que otros me minasen la moral. Yo valgo mucho y no soy ninguna inútil. Les iba a demostrar (y estoy demostrando) que se equivocaron (y se equivocan) al prejuzgarme sin conocerme realmente.

En el camino, fui trasformando mis gustos. No he abandonado los anteriores, sólo he ido añadiendo más, ampliándolos. Con el consentimiento de Yayochan fuimos remodelando el blog, cambiándo el aspecto y añadiendo más contenido. Aún estamos moldeandolo y añadiendo contenido, hay mucho qué mejorar pero no nos achicamos ante el reto que ello supone. Queremos distinguirnos del resto de blogs, guardando nuestra originalidad y sin ser una mera imitación de lo que otras personas ofrecen.

Realmente, echénme a mi la culpa de haber transformado a Yayochan en una visual-rockera alejándola del pop (omito lo que pienso al respecto por la polémica que con ello traería). Así que comprendo, y asumo, que las visitas hayan disminuido en este tiempo (aunque tampoco es que antes tiráramos cohetes...) y decir que hay muchísimos blogs en los que tocan temas respecto al pop y allá podrán encontran la información que gustan. Digo esto, por una mera curiosidad pues hará un mes o dos que Yayochan me comentó que las visitas habían disminuido porque ya se comentaba sobre Kanjani8, KAT-TUN, NEWS, etc., etc.

No estoy criticando ni condenando, cada persona es un mundo distinto y cada cual será consciente o capaz de hacer de lo que le salga de su alma o de de su maceta.

Para terminar, el año no ha sido tan malo como me esperaba. Y deseo, de todo corazón, que el siguiente sea un poco mejor que este y esté lleno de sorpresas, agradables y desagradables, que me hagan crecer como persona y valorar lo que tengo a mi alrededor. Los pequeños gestos y las amables palabras.

Si no nos viésemos en Añoviejo (porque es obvio que cada uno estará celebrando con quién dese estar: sea su pareja, su mascota, su familia o solo...) os deseo un feliz Año 2012. Que os traigan mucha salud, mucho amor y mucho trabajo. Que sepamos perdonar y olvidar de corazón viejos rencores, que nos hagamos mejores personas y sepamos valorar los pequeños detalles a los grandes. Que celebremos la vida y la vivamos adecuadamente, sin desperdiciar ningún instante de ella. Y que pensemos también un poco en los demás y dejemos de ser tane egoístas. Y que no sea sólo una promesa más sino un hecho.

Esos son mis mejores deseos para todos vosotros y también para míos y para mí.

Sed buenos.

sábado, 24 de diciembre de 2011

[Lyric] The Gazette -- Cassis

0 comentarios
Cassis

ずっと繰り返してた ずっと悲しませてばかりだった
きっとあなたさえも傷付けて 僕は動けぬまま
あなたに触れることが 何故 こんなに苦しいのですか?
きっと同じ事を繰り返してあなたを失ってしまうのが怖かったから

寄り添う事で拭おうとした 忘れ切れなかった日を
あなたは何も聞かずに この手を握ってくれたね

明日あなたの気持ちが離れても きっと変わらず愛している
明日あなたに僕が見えなくても きっと変わらず愛している。
I will walk together, the future not promised
It keeps walking together, to future in which you are...

辛い事さえ 忘れるくらい あなたを想っている
会えない夜を数える度に 焦がれる胸
かけ違いの寂しさ募る どうか一人きりで泣かないで
どんなに離れていても 信じあえる二人でいよう

どうかこのまま 笑っていたい あなたを傷付けさせないで
時が経つ度 薄れて行った あんな想い 繰り返したくない
明日あなたの気持ちが離れても きっと変わらず愛している
明日あなたに僕が見えなくても きっと変わらず愛している。

どうか 僕だけを見つめていて どうか この手が解けぬよう

I will walk together, the future not promised
It keeps walking together, to future in which you are...

-----------------------

Cassis

Zutto kurikaeshiteta  zutto kanashimasete bakari datta
Kitto anata sae mo kizudzukete  boku wa ugokenu mama
Anata ni fureru koto ga  naze  konna ni kurushii no desu ka?
Kitto onaji koto wo kurikaeshite anata wo ushinatteshimau no ga kowakatta kara

Yorisou koto de nuguoutoshita  wasure kirenakatta hi wo
Anata wa nani mo kikazu ni  kono te wo nigitte kureta ne

Ashita anata no kimochi ga hanaretemo  kitto kawarazu aishiteiru
Ashita anata ni boku ga mienakute mo  kitto kawarazu aishiteiru.
I will walk together, the future not promised
It keeps walking together, to future in which you are...

Tsurai koto sae wasureru kurai  anata wo omotteiru
Aenai yoru wo kazoeru tabi ni  kogareru mune
Kake chigai no sabishisa tsunoru  douka hitori kiri de nakanai de
Donna ni hanareteite mo  shinjiaeru futari de iyou

Douka kono mama  waratteitai  anata wo kizudzuke sasenai de
Toki ga tatsu tabi  usurete itta  anna omoi  kurikaeshitakunai
Ashita anata no kimochi ga hanaretemo  kitto kawarazu aishiteiru
Ashita anata ni boku ga mienakute mo  kitto kawarazu aishiteiru.

Douka  boku dake wo mitsumeteite  douka  kono te ga tokenu you

I will walk together, the future not promised
It keeps walking together, to future in which you are...


Traducción en español --> aquí.

jueves, 22 de diciembre de 2011

[Lyric] The Gazette -- Without a trace

0 comentarios
Without a trace

脆弱な意識を剥がれ ゆっくりと足音を立てずに
灰になり粉々に散る それだけそれだけ Without a trace

後に知る感情は 無力より卑怯

混在意識の底を這う 潜在意識に問いかける
「目の前の明日が見えない。」

立ち尽くす季節に息を埋めて 救いを待った君は無へ
もう聞こえはしない枯れた詩は 宛ても無く泣いている

「喪失」に流す涙は 耐えてた苦しみにも流れる?
誰もが見殺すかのよう 目蓋を閉じる

螺旋に絡まる身体が ゆっくりゆっくり捩じれる
千の棘を喉にあて問う 俺に何が救える?
「目の前で明日が死んでる。」

立ち尽くす季節に息を埋めて 救いを待った君は無へ
もう聞こえはしない枯れた詩は 宛ても無く泣いている

降りしきる翳みが晴れぬように... 生きた証が消えぬように...
この詩が君へと届くのなら 偽善だと思うだろう

立ち尽くす季節に息を埋めて 救いを待った君は無へ

もう 聞こえぬようにかけた声は戻せない 罪と知る

-----------------------

Without a trace

Zeijaku na ishiki wo hagare  yukkuri to ashioto wo tatezu ni
Hai ni nari konagona ni chiru  sore dake sore dake  Without a trace

Nochi ni shiru kanjou wa  muryoku yori hikyou

Konzai ishiki no soko wo hau  senzai ishiki ni toikakeru
「Me no mae no asu ga mienai.」

Tachidzukusu kisetsu ni iki wo umete  sukui wo matta kimi wa mu he
Mou kikoe wa shinai kareta uta wa  ate mo naku naiteiru

「Soushitsu」 ni nagasu namida wa  taeteta kurushimi ni mo nagareru?
Dare mo ga migorosuka no you  mabuta wo tojiru

Rasen ni karamaru karada ga  yukkuri yukkuri nejireru
Sen no toge wo nodo ni ate tou  ore ni nani ga sukueru?
「Me no mae de asu ga shinderu.」

Tachidzukusu kisetsu ni iki wo umete  sukui wo matta kimi wa mu he
Mou kikoe wa shinai kareta uta wa  ate mo naku naiteiru

Furishikiru kasumi ga harenu you ni...  ikita akashi ga kienu you ni...
Kono uta ga kimi he to todoku no nara  gizen da to omou darou

Tachidzukusu kisetsu ni iki wo umete  sukui wo matta kimi wa mu he

Mou  kikoenu you ni kaketa koe wa modosenai  tsumi to shiru


Traducción en español --> aquí.

miércoles, 21 de diciembre de 2011

The Gazette - Calm Envy

1 comentarios
Gracias Yayochan por esta bonita canción, otra más que añadir a la lista.


Por cierto, ¿cómo consiguen que el pelo de Ruki esté tan encrespado y no se mueva ni un pelito? Para mi que metió los dedos mojados en un enchufe y este es el resultado XD.

lunes, 19 de diciembre de 2011

[Lyric] SID -- Chiisana shiawase

0 comentarios
小さな幸せ

3番線のホームには あなたと私の遠い影
さよなら告げる あなたへと 作り笑顔で La La Bye

駅長室の扇風機 カタカタとむなしく首振る
それがとっても羨ましく 首振れない私 馬鹿ね

帰る場所がある あなただから きっと
次の駅に着く頃 忘れますね

後ろめたい愛の形 指輪を外した悪い人
西日の強いアパートで 飽きるまで じゃれあって

それだけでよかったのに 少し焼けた喉で
こぼした 細いよくばり 「あなたの一番になれますか?」

わかりきっていたの わかっていたの 答え
背広に忍ばせた 笑顔も全部

小さな幸せ 追いかけていくうちに
小さな幸せ 見失っていたの

3番線のホームには ぽつりと私の長い影
さよなら告げて もういない 作り笑顔に La La Bye

-----------------------

Chiisana shiawase

San-ban sen no HOOMU ni wa  anata to watashi no tooi kage
Sayonara tsugeru  anata he to  tsukuri egao de la la bye

Ekichoushitsu no senpuuki  KATAKATA to munashiku kubi furu
Sore ga tottemo urayamashiku  kubi furenai atashi  baka ne

Kaeru basho ga aru  anata dakara  kitto
Tsugi no eki ni tsuku koro  wasuremasu ne

Ushirometai ai no katachi  yubiwa wo hazushita warui hito
Nishibi no tsuyoi APAATO de  akiru made  jare atte

Sore dake de yokatta no ni  sukoshi yaketa nodo de
Koboshita  hosoi yokubari  「anata no ichiban ni naremasu ka?」

Wakarikitteita no  wakatteita no  kotae
Sebiro ni shinobaseta  egao mo zenbu

Chiisana shiawase  oikakete iku uchi ni
Chiisana shiawase  miushinatteita no

San-ban sen no HOOMU ni wa  potsuri to watashi no nagai kage
Sayonara tsugete  mou inai  tsukuri egao ni la la bye


Traducción en español --> aquí.

domingo, 18 de diciembre de 2011

[Lyric] The Gazette -- Calm envy

0 comentarios
Calm envy

降りしきる雨の音に 沈みそうな
その約束は誰の夢で 誰の為の夢だろう

「I want to see all of you.」 「I want to love all of you.」
どうかしてるね

繋ぐ手と逆の手には いつも知らない香りがしてる
「I want to see all of you.」 「I want to love all of you.」
息はちゃんと出来てるのに 崩れそうになる

言葉よりも深く 愛してくれるなら
目の前に居るあなただけを 信じていける
不意に見せた過去に 触れる度に脆く
埋め尽くせない空白に 涙浮かべ

安らぎに甘えてても隣の あなたが私の中から 途切れそうになる

「I want to see all of you.」 「I want to love all of you.」
答えは笑みに溺れ
「You don't love, the everyday shadow when it was lost.」
掻き消せない程 抱えてる

あなたに投げた言葉も 愛してくれるなら
目の前に居るあなただけを 信じていける
不意に見せた過去に 触れる度に痛む
私のいない空白まで 愛したい
気付かれないように 涙は拭うから
これ以上私の前で 笑わないで

「さよなら」を隠す二人じゃなく
「さよなら」に泣く二人でいたい
思い返すより忘れて欲しい
そして私を空白に置いて
もう過ぎた日々を追ったりしないで

もうこれ以上置いて行かないで
「せめて・・・」
さよならを握り眠る私の
仄かな熱を煙草のように消して

帰らない日々を 愛した人よ

-----------------------

Calm envy

Furishikiru ame no ne ni  shizumi souna
Sono yakusoku wa dare no yume de  dare no tame no yume darou

「I want to see all of you.」 「I want to love all of you.」
Douka shiteru ne

Tsunagu te to gyaku no te ni wa  itsumo shiranai kaori ga shiteru
「I want to see all of you.」 「I want to love all of you.」
Iki wa chanto dekiteru no ni  kuzure sou ni naru

Kotoba yori mo fukaku  aishite kureru nara
Me no mae ni iru anata dake wo  shinjite ikeru
Fui ni miseta kako ni  fureru tabi ni moroku
Ume tsukusenai kuuhaku ni  namida ukabe

Yasuragi ni amaete te mo tonari no  anata ga watashi no naka kara  to kiresou ni naru

「I want to see all of you.」 「I want to love all of you.」
Kotae wa emi ni obore
「You don’t love, the everyday shadow when it was lost.」
Kaki kesenai hodo  kakaeteru

Anata ni nageta kotoba mo  aishite kureru nara
Me no mae ni iru anata dake wo  shinjite ikeru
Fui ni miseta kako ni  fureru tabi ni itamu
Watashi no inai kuuhaku made  aishitai
Kidzukarenai you ni  namida wa nuguu kara
Kore ijou watashi no mae de  warawanai de

「Sayonara」 wo kakusu futari janaku
「Sayonara」 ni naku futari de itai
Omoi kaesu yori wasurete hoshii
Soshite watashi wo kuuhaku ni oite
Mou sugita hibi wo ottari shinai de

Mou kore ijou oite ikanai de
「Semete...」
Sayonara wo nigiri nemuru watashi no
Honokana netsu wo tabako no you ni keshite

Kaeranai hibi wo  aishita hito yo


Traducción en español --> aquí.

sábado, 17 de diciembre de 2011

[Lyric] SID -- Toge to neko

0 comentarios
刺と猫

ほらどうぞ コラーゲン不足の 唇 すき
はにかんで ふりで 迎える 朝 弱い
あれ 以外で劣ってるところ探すのも良い

ピンクチラシ屋さんの割 ライダース似合う
はい、センス 構造などは あうあう
手動自動どちらも不可 有刺鉄線柄を
何度も こじ開けて

うたう

天秤にかけてよ 刺と猫
餌あげちゃった×ね
彼と彼と彼と彼を 切り捨てた小指よ
甘く 噛むべきよ

うたう

この際です 踏絵感覚で 吐いちゃうまで
果て どんな 二枚舌の味
愛してる

-----------------------

Toge to neko

Hora douzo  KORAAGEN fusoku no  kuchibiru  suki
Hanikan de  furi de  mukaeru  asa  yowai
Are  igai de ototteru tokoro sagasu no mo ii

PINKUCHIRASHIyasan no wari  RAIDAASU niau
Hai, SENSU  kouzou nado wa  au au
Shudou jidou dochira mo fuka  yuushitessen gara wo
Nando mo  koji akete

Utau

Tenbin ni kakete yo  toge to neko
Esa agechatta batsu ne
Kare to kare to kare to kare wo  kirisuteta koyubi yo
Amaku  kamubeki yo

Utau

Kono sai desu  fumie kankaku de  haichau made
Hate  donna  nimaijita no aji
Aishiteru


Traducción en español --> aquí.

martes, 13 de diciembre de 2011

Desvelado el secreto

3 comentarios
¡¡Yuuuuuhhhuuuuuuuu!!!! ¡¡Vuelven 12012!!

Tras un mes de espera, por fin se desveló el secreto que ocultaba el contador colocado en la página oficial. Ha habido rumores de todo tipo, entre ellos, la disolución del grupo y lanzamiento de un nuevo single/album. Por suerte, para sus seguidor@ es el lanzamiento de un nuevo album, aunque habrá que esperar hasta el 14/03/2012.

¡¡Estoy muy, muy, muy pero que muy impaciente por escucharlo!!

Os dejo con la preview


Pregunta: ¿por qué sale un tip@ desnud@?

lunes, 12 de diciembre de 2011

[Video] hide -- Tell me

0 comentarios
No tengo mucho que decir sobre este video... La verdad es que encontré esta canción de casualidad (apareció hace tiempo en mi página principal del facebook) y me gustó. Como he visto (también en facebook) que mañana día 13 habría sido su cumpleaños, pues me acordé de que quería postear esta canción aquí en el blog y para que no se me vuelva a olvidar, lo hago ahora. Sin mucho más que decir, os dejo con el video. Dôzo!

sábado, 10 de diciembre de 2011

[Lyric] Acid Black Cherry -- Chou

0 comentarios


目を閉じたままそっと 唇近づけて
触れそうな距離のまま
「君を食べてしまいたい」
キレイな声をもっと 聞かせてくれないか?
毒針は糸を引き
「どこに刺して 欲しいか言って」

愛の罠にかかった 私は蝶
ムスクの香りが 強くてイヤな感じ
絡みつく優しさが 蜘蛛の糸みたい
愛じゃないけど なぜかあなたに
一度抱かれてみたかった

愛の罠にかかった 私は蝶
今日は誕生日 ちょっと バラなんてズルいわ
どんな蝶だって 花にはとまるじゃない
愛じゃないけど なぜかあなたを
嘘でも信じてみたかった

命かげろう うたかたの恋 今さら失うモノなどない
いけないって わかっていながら 糸を愛夜盗り

「また無邪気に 笑いかけて 私を無駄に 喜ばせないで・・・」
なんて言えないまま また今夜も
あなたに抱かれた 明日もまた明後日も あなたに抱かれていたい

愛の罠にかかった 私は蝶
他の女の子の抜け殻 見ないフリ
会えなくたって 遊びだって よかった
愛じゃないけど なぜかあなたに
私 捨てられ辛かった

愛の罠にかかった 私は蝶
どんなにもがいたって 動けないままで
声が出ちゃうくらい 玩ばれて
愛じゃないけど 愛じゃないけど
私 あなたが好きだった

痛みだったら 嫌いじゃない
でも『痛い』と『辛い』とは違うの
いけないって わかっていながら 糸を綱渡り

ここで落ちたって 渡りきったって どちらにせよ 待つのは地獄でしょう
これでいいの 一人よりはマシ・・・
あなた追掛けて どこまでも堕ちていく あなたの香りを 追って・・・

仕掛けた罠は二つ “麝香”と“蜘蛛の糸”
また一人・・・ また一人・・・ 何も知らずに 手繰り寄せ

-----------------------

Chou

Me wo tojita mama sotto  kuchibiru chikadzukete
Furesou na kyori no mama
「Kimi wo tabete shimaitai」
Kirei na koe wo motto  kikasete kurenai ka?
Dokubari wa ito wo hiki
「Doko ni sashite  hoshii ka itte」

Ai no wana ni kakatta  watashi wa chou
MUSUKU no kaori ga  tsuyokute IYA na kanji
Karamitsuku yasashisa ga  kumo no ito mitai
Ai janai kedo  naze ka anata ni
Ichido dakarete mitakatta

Ai no wana ni kakatta  watashi wa chou
Kyou wa tanjoubi  chotto  BARA nante ZURUiwa
Donna chou datte  hana ni wa tomaru janai
Ai janai kedo  naze ka anata wo
Uso demo shinjite mitakatta

Inochi kagerou  utakata no koi  ima sara ushinau MONO nado nai
Ikenaitte  wakattei nagara  ito wo ayatori

「Mata mujaki ni  waraikakete  watashi wo muda ni  yorokoba senai de...」
Nante ienai mama  mata konya mo
Anata ni dakareta  ashita mo mata asatte mo  anata ni dakareteitai

Ai no wana ni kakatta  watashi wa chou
Hoka no onna no ko no nukegara  minai FURI
Aenakutatte  asobidatte  yokatta
Ai janai kedo  naze ka anata ni
Watashi  suterare tsurakatta

Ai no wana ni kakatta  watashi wa chou
Donna ni mogaitatte  ugokenai mama de
Koe ga dechau kurai moteasobarete
Ai janai kedo  ai janai kedo
Watashi anata ga sukidatta

Itamidattara  kirai janai
Demo 『itai』 to 『tsurai』 to wa chigau no
Ikenaitte  wakattei nagara  ito wo tsunawatari

Koko de ochitatte  watarikittatte  dochira ni seyo  matsu no wa jigoku deshou
Kore de ii no  hitori yori wa MASHI...
Anata oikakete  doko made mo ochiteiku  anata no kaori wo  otte...

Shikaketa wana wa futatsu  "jakou" to "kumo no ito"
Mata hitori...  mata hitori...  nani mo shirazu ni  teguri yose

Traducción al español --> aquí.

martes, 6 de diciembre de 2011

Sadie - Ice Romancer

1 comentarios
Buceando por la inmensidad de videos subidos al youtube, me topé con éste. La canción me gusta y el grupo no está nada mal, veré qué encuentro por ahí.


¿Alguien me recomienda alguna otra canción?

Antique Romance

0 comentarios
Hola, ¿qué tal? ¿Sorprendidos de verme?

Aprovecho que mañana es día festivo para compartir este manga con todos ustedes, lo leí hará unas cuantas semanas atrás (cuando tenía tiempo libre y no estaba agobiada por los exámenes) y me encantó.

Sólo os diré: hay que leerlo. Engancha de principio a fin.

Título: Antique Romance: The Picture Album Girl
Mangaka: Kim Mi Jung
Géneros: Shojo, romance, drama, histórico, maduro
Estado: 4 Tomos (Finalizado)
¿De qué va? "Soy una humana, y también una muñeca… No necesito sentimientos. Físicamente vivo, pero no mentalmente. Soy una pintura atrapada dentro de un marco oxidado. La piel fría de una estatua. Como un pájaro disecado, muerto y expuesto para exhibir. Me pregunto… Me pregunto en qué muestra seré expuesta…"
Fansub: Heaven of Temptation (anteriormente FBD Fenix) y Moe Moe Fansub

Ya me contaréis. Y no os olvidéis de agradecer al fansub por su trabajo y esfuerzo.

domingo, 4 de diciembre de 2011

[Lyric] SID -- Utahime

0 comentarios
歌姫

きめる 成分 抑揚のヘブン Lを経由Rさ
濡れた 突起 甘噛みで はやく はやく はやく

昼夜問わずの ノンジャンル ルーム
無理やりにでも 盛れば 場慣れ レットミープレイ
何時ぞやかのね 根も葉もないキス
滑り込む濃度 ど素人 戸惑い 遺憾

この愛に永遠なんか 誓う その前に 触ってごらん

きめる 成分 抑揚のヘブン Lを経由Rさ
濡れた 突起 甘噛みで はやく はやく はやく

愛撫的要素 そちら側は嫌よ
よがる歌姫 メロディー 要らず ずっと

今 確かなものは 形式じゃないさ 繋がってみよう

きめる 成分 抑揚のヘブン Lを経由Rさ
濡れた 突起 甘噛みで はやく はやく はやく

そろそろ訪れる 限界の向こう 参りましょう

きめる 成分 抑揚のヘブン Lを経由Rさ
濡れた 突起 甘噛みで はやく はやく はやく

性の欲は 理想の イメージ通りイーブン
枯れて 退く頃は 永遠になろう

-----------------------

Utahime

Kimeru  seibun  yokuyou no HEBEN  L wo keiyu R sa
Nureta  tokki  amakami de  hayaku  hayaku  hayaku

Chuuya towazu no  NONJANRU  RUUMU
Muri yari ni demo  moreba  banare  RETTO MII PUREI
Itsuzoya ka no ne  ne mo ha mo nai KISU
Suberi komu noudo  do shirouto  tomadoi  ikan

Kono ai ni eien nanka  chikau  sono mae ni  sawatte goran

Kimeru  seibun  yokuyou no HEBEN  L wo keiyu R sa
Nureta  tokki  amakami de  hayaku  hayaku  hayaku

Aibun teki yosou  sochira gawa wa iya yo
Yogaru utahime  MERODII  irazu  zutto

Ima  tashika na mono wa  keishiki janai sa  tsunagatte miyou

Kimeru  seibun  yokuyou no HEBEN  L wo keiyu R sa
Nureta  tokki  amakami de  hayaku  hayaku  hayaku

Sorosoro otozureru  genkai no mukou  mairimashou

Kimeru  seibun  yokuyou no HEBEN  L wo keiyu R sa
Nureta  tokki  amakami de  hayaku  hayaku  hayaku

Saga no yoku wa  risou no  IMEEJI doori IIBUN
Karete  shirizoku koro wa  eien ni narou


Traducción al español --> aquí.

domingo, 27 de noviembre de 2011

KAT-TUN - BIRTH

0 comentarios
Buenas noches, ¿qué tal?

Como hace mucho, mucho tiempo que no decía nada de este grupo... pues posteo el nuevo pv. Sólo he visto la preview todavía no tuve tiempo de verlo completo. Sólo decir de él que Kame y Koki salen guapísimos y que veo muy raro a Ueda, echo de menos su melena.


Si alguien tiene algo más que decir, que lo diga y si no tiene nada qué decir, que también lo diga.

Ahora me marcho a continuar estudiando filosofía (le estoy cogiendo manía u odio a la asignatura).

Hasta la próxima vez que nos podamos ver.

[Lyric] 12012 -- Aitai kara

0 comentarios
遭いたいから

遭いたい君に 想いは募ってゆくばかり
遭いたい君に 離れて気付けたんだよ
Last night's dream 君の 言葉が何度も賭け廻り
One more dream 公開してない歩き始めてた

すぐに君に伝えたいから 朝も昼、夜頭からもう離れない

遭いたいから会えない夜が 切ないから泣いている
遭いたいから会えない夜の 時間が名がすぎる

天気予報は明日も 雨と告げて寂しくなる
一人にもなれたみたい 秋の夜風冬の予感

ふたりの距離と 心の距離が離れれば離れてしまう事を知っていたんだね

寒い冬がもうすぐ来るね 寄り添い愛暖まろう
本当はね素直になれない 自分が悔しくて
遭いたい夜会えない夜も あなたをずっと愛してる
ごめんねまだ感じています 大切な人だと

機能の君は泣いている明日の君は笑えてる
もうひとしずくの涙さえも探さないように

もう離さないから泣かさないから いつものように笑い会おう
抱きしめるよあなたの愛を 忘れない内に
遭いたい夜会えない夜も あなたをずっと愛してる
迎えに行くよ今すぐ行くよ もう何もいらない

遭いたいから
遭いたいから
I wanna love you I feel in my heart.

-----------------------

Aitai kara

Aitai kimi ni  omoi wa tsunotte yuku bakari
Aitai kimi ni  hanarete kidzuketanda yo
Last night’s dream  kimi no  kotoba ga nando mo kake meguri
One more dream  koukai shitenai aruki hajimeteta

Sugu ni kimi ni tsutaetai kara  asa mo hiru, yoru atamakara mou hanarenai

Aitai kara aenai yoru ga  setsunai kara naiteiru
Aitai kara aenai yoru no  jikan ga naga sugiru

Tenkiyohou wa asu mo  ame to tsugete sabishiku naru
Hitori ni mo nareta mitai  aki no yokaze fuyu no yokan

Futari no kyori to  kokoro no kyori ga hanarereba hanarete shimau koto wo shitteitanda ne

Samui fuyu ga mou sugu kuru  ne yori soi ai atatamarou
Hontou wa ne sunao ni narenai  jibun ga kuyashikute
Aitai yoru aenai yoru mo  anata wo zutto aishiteru
Gomen ne mada kanjiteimasu  taisetsuna hito da to

Kinou no kimi wa naiteiru ashita no kimi wa waraeteru
Mou hitoshi sugu no namida sae mo nagasanai you ni

Mou hanasanai kara nakasanai kara  itsumo no you ni warai aou
Dakishimeru yo anata no ai wo  wasurenai uchi ni
Aitai yoru aenai yoru mo  anata wo zutto aishiteru
Mukae ni yuku yo ima sugu yuku yo  mou nani mo iranai

Aitai kara
Aitai kara
I wanna love you I feel in my heart.

Traducción al español --> aquí

sábado, 19 de noviembre de 2011

Osos, osos y más osos

0 comentarios
¿Tiempo sin vernos, cierto? Lo siento he estado ocupada con exámenes (aún sigo), problemas personales y familiares pero hoy me tomo un pequeño descansito antes de volver a retomar los estudios.

Hará dos días así, por casualidad descubrí esta página y le eché un vistazo, necesitaba despejarme de los nubarrones que se estaban acumulando en mi cabeza, estos graciosos "ositos" lograron sacarme una sonrisa, por ello, lo comparto con todos ustedes para que os surta el mismo efecto que a mí.

Sin nada más que comentar al respecto, me marcho a dar un "garbeo" por ahí a tanter qué hay.

Por cierto, ¿alguien ha visto la película de Tintin? ¿Es tan buena como me han dicho? ¿Me la recomendarías?

Espero vuestras respuestas, sed buenos

[Lyric] 12012 -- Over

0 comentarios
Over

曇った空を見上げてた
誰かの声が聞こえる
目を閉じて空に耳を
澄ましてみれば響く 果て無き唄

未来の種を植えよう
償いの土と真実で
この芽が伸びて空高く
雲を抜けて銀河の 果てへと

空に祈りを込めて 叫んで 叫んで 届かず

世界中が争う日々の
終わりを望むけれども
かけがえの無い大切な
者を守る自分が 此処に在る

罪に哀れみを 祈って 祈って 囁く

こんな時代に生まれた訳を
どうか神様教えてよ
こんな時代に苦しみ分かち
誰の為に耐え抜くのか?

枯れ果てた街の何処かで
恵みの雨を待っている
渇いた心は姿変え
人を恨み人を 憎み合う

神よ望むなら この身を この身を 捧げてもいい
慈悲よ さあ 降り注げ 世界に 世界に 今すぐ

こんな時代に生まれた訳を
どうか神様教えてよ
こんな時代に苦しみ分かち
誰の為に耐え抜くのか?

永遠の罪 永遠の日々 永遠の愛 意味を探して
最後の別れ 最後の決意 だから 最後に聞かせて

こんな時代に生まれた訳を
どうか神様教えてよ
こんな時代に苦しみ分かち
誰の為に耐え抜くのか?

心の奥に誓った意志を
強く道標に変えて
歩き続ける誰かのレール
誰のために耐え抜くのか?

-----------------------

Over

Kumotta sora wo miageteta
Dareka no koe ga kikoeru
Me wo tojite sora ni mimi wo
Sumashite mireba hibiku  hatenaki uta

Mirai no tane wo ueyou
Tsugunai no tsuchi to shinjitsu de
Kono me ga nobite sora takaku
Kumo wo nukete ginga no  hate he to

Sora ni inori wo komete  sakende  sakende  todokazu

Sekaijuu ga arasou hibi no
Owari wo nozomu keredo mo
Kakegae no nai taisetsuna
Mono wo mamoru jibun ga  koko ni aru

Tsumi ni awaremi wo  inotte  inotte  sasayaku

Konna jidai ni umareta wake wo
Douka kamisama oshiete yo
Konna jidai ni kurushimi wakachi
Dare no tame ni taenuku no ka?

Kare hateta machi no doko ka de
Megumi no ame wo matteiru
Kawaita kokoro wa sugata kae
Hito wo urami hito wo  nikumi au

Kami yo nozomu nara  kono mi wo  kono mi wo  sasagete mo ii
Jihi yo  saa  furi sosoge  sekai ni  sekai ni  ima sugu

Konna jidai ni umareta wake wo
Douka kamisama oshiete yo
Konna jidai ni kurushimi wakachi
Dare no tame ni taenuku no ka?

Eien no tsumi  eien no hibi  eien no ai  imi wo sagashite
Saigo no wakare  saigo no ketsui  dakara  saigo ni kikasete

Konna jidai ni umareta wake wo
Douka kamisama oshiete yo
Konna jidai ni kurushimi wakachi
Dare no tame ni taenuku no ka?

Kokoro no oku ni chikatta ishi wo
Tsuyoku michishirube ni kaete
Aruki tsudzukeru dare ka no REERU
Dare no tame ni taenuku no ka?

Traducción al español --> aquí

martes, 15 de noviembre de 2011

[Video] Kanjani8 -- Fight for the eight

6 comentarios
Hoy os traigo el segundo PV que ha sacado Kanjani8. Este es distinto al anterior... tiene pinta de ser más serio pero no es serio del todo (son los eito! No pueden ser serios! Bueno, sí pueden, pero no suelen serlo). Debo decir que Subaru sale muy bien en este video, me gusta ese estilo (lo que no me gusta, es la imagen de bebedor que se gasta en el video, pero bueno). Ah! Se me olvidaba: atentos a Ryo en su "super bicicleta" XD Sin más os dejo con el video, disfrutadlo antes de que lo eliminen como pasó con el anterior. Dôzo!!


El disco podéis encontrarlo aquí, gracias a Kanjani8 México.

domingo, 13 de noviembre de 2011

[Video] Kanjani8 -- Monjai beat

3 comentarios
Esta vez, os traigo el nuevo pv de Kanjani8 (después de tenerlos mucho tiempo abandonaditos). Como siempre, estos chicos no fallan a la hora de sacarme una sonrisa con sus videos (o más de una). No sé qué me ha hecho más gracia, si Hina saliendo de la nevera, Yoko saliendo del armario (literalmente, eh? no en sentido figurado) o SpiderRyo y SpiderTada en el techo XD Supongo que todo el video en general es divertido. Ahora quiero ver el otro video que tiene el nuevo single (creo que había otro video, últimamente no leo muchas noticias de los eitos... ni siquiera sé en qué fecha sale este single... Qué mala fan soy!!). Bueno, os dejo con el video. Dôzo!


Por cierto, alguien me puede explicar qué le pasó a la voz de Tada en este video?

sábado, 12 de noviembre de 2011

[Lyric] SID -- Aikagi

0 comentarios
合鍵

小指から爪を切る癖や 間隔の深い寝息
好きな色が変わる速度すら 僕ら 似てきたね最近

月日の意味見失えば 擦れ違うのは意図も容易く

胸の奥にある合鍵は いつからか錆びて
同じドアから出て行き 違うドアをノックする日々
決着を問えば 出てくる答え いつも同じ
星占いも信じないような 恐がりな二人はきっと

これから先も 忍ばせていく

大人のルールなら 苦手だった筈のアルコールに似てて

初めて二人で揃えた 安いチョーカーが胸締め付ける

眠れない夜を押し付けたのは 否めなくて
優しさなの? 着信履歴 比例して吐いた 嘘
戻せない針が 虚しく響く 冷めた部屋は
一人じゃ少し広すぎるから 僕らはそれを理由に

背中合わせで夢を見よう

胸の奥にある合鍵は いつからか錆びて
同じドアから出て行き 違うドアをノックする日々
決着を問えば 出てくる答え いつも同じ
星占いも信じないような 恐がりな二人は

眠れない夜を押し付けたのは 否めなくて
優しさなの? 着信履歴 比例して吐いた 嘘
戻せない針が 虚しく響く 冷めた部屋は
一人じゃ少し広すぎるから 僕らはそれを理由に

背中合わせで夢を見よう

好きな色が変わる速度すら 僕ら 似てきたね最近

-----------------------

Aikagi

Koyubi kara tsume wo kiru kuse ya kankaku no fukai neiki
Sukina iro ga kawaru sokudo suru bokura nite kita ne saikin

Tsukihi no imi mi ushinaeba surechigau no wa ito mo tayasuku

Mune no oku ni aru aikagi wa itsu kara ka sabite
Onaji DOA kara dete yuki chigau DOA wo NOKKU suru hibi
Kecchaku wo toeba detekuru kotae itsumo onaji
Hoshiuranai mo shinjinai you na kowagari na futari wa kitto

Kore kara saki mo shinobasete iku

Otona no RUURU nara nigate datta hazu no ARUKOORU ni nitete
Hajimete futari de soroeta yasui CHOOKAA ga mune shime tsukeru

Nemurenai yoru wo oshi tsuketa no wa inamenakute
Yasashisa na no?  Chakushin rireki hireishite haita uso
Modosenai hari ga munashiku hibiku sameta heya wa
Hitori ja sukoshi hiro sugiru kara bokura wa sore wo riyuu ni

Senaka awase de yume yo miyou

Mune no oku ni aru aikagi wa itsu kara ka sabite
Onaji DOA kara dete yuki chigau DOA wo NOKKU suru hibi
Kecchaku wo toeba detekuru kotae itsumo onaji
Hoshiuranai mo shinjinai you na kowagari na futari wa

Nemurenai yoru wo oshi tsuketa no wa inamenakute
Yasashisa na no?  Chakushin rireki hireishite haita uso
Modosenai hari ga munashiku hibiku sameta heya wa
Hitori ja sukoshi hiro sugiru kara bokura wa sore wo riyuu ni

Senaka awase de yume yo miyou

Sukina iro ga kawaru sokudo suru bokura nite kita ne saikin

Traducción en español --> aquí.

viernes, 11 de noviembre de 2011

[Video] Do As Infinity -- Tasogare

1 comentarios
Hi!! Qué tal? Hoy os traigo un video cuyo single aún no ha salido (saldrá el día 16 de noviembre) pero es que, como la canción me ha gustado mucho, he decidido compartirlo con los seguidores del blog. Do As Infinity es un grupo del que me gustan varias canciones (más bien singles o discos) aunque no llega a ser de mis favoritos (al menos, aún). La culpa de que me gusten canciones de este grupo, la tiene Megu, que me grabó como 7 veces la canción Fukai Mori en unos 5 cd's de música variada XD (sí, en algún cd estaba dos veces la misma canción jeje) pero, en realidad, se lo agradezco, lo mismo de no ser por esa canción no me habría puesto a escuchar canciones de DAI (así lo he visto abreviado). Sin más, os dejo con este video. Dôzo!!

jueves, 3 de noviembre de 2011

12 playas

2 comentarios
Como me aburría, me he puesto a mirar los elementos recomendados del Google Reader y me he encontrado con una entrada donde había unas fotos de "12 playas que cuesta creer que existen" y así es, cuesta creer que existan sitios como esos... Os dejo el link para que podáis ver dichas playas.

12 playas que cuesta creer que existen

Me encantaría estar en una de esas playas ahora mismo. Alguien más tiene esa sensación o soy solo yo que tengo fijación por las playas?

miércoles, 2 de noviembre de 2011

[Video] The Gazette - The suicide circus

4 comentarios
Hola, ¡qué de tiempo sin veros! ¿Me habéis extrañado?

Siento no actualizar ni siquiera los viernes pero últimamente estoy un pelín agobiada con los estudios y problemas personales, por ello, tengo "abandonado" el blog. Espero que por Navidades la cosa mejore y no me pille una depresión enorme porque he sacado varios suspensos.

La última canción y video que vi de este grupo fue esta:


El video me pareció un poco extraño y pensé: "ni de coña voy con éstos a ese circo". Los muchachos como siempre, guapísimos, todos ellos sin discriminación alguna.

Si alguien quiere recomendar un video, grupo o cualquier cosa... estamos abiertas a sugerencias.

Sed buenos, nos vemos en la próxima entrada.

lunes, 31 de octubre de 2011

[Video] Acid Black Cherry -- Fuyu no maboroshi

0 comentarios
Konnichiwa!! Qué tal lleváis el día de Halloween? Esta vez traigo un video de Acid Black Cherry (sí, otro), últimamente me ha dado por escuchar a este grupo. La canción se ha convertido en una de mis favoritas (aunque sigo sin saber lo que dice, nunca me acuerdo de buscarla traducida) y el video... Bueno, el video es un poco raro con toda la historia esta del hospital pero no está mal. La primera vez que vi este video me quedé un poco como diciendo "Eh? Me he equivocado de video y he puesto alguna serie o película o qué pasa aquí?" Luego ya vi que el de la camilla era Yasu y me di cuenta de que no me había equivocado, sino que el video es así de... raro? Distinto? No sé cómo calificarlo. Bueno, ya no me enrollo más y os dejo con el video para que le echéis un vistazo y opinéis (si queréis). Dôzo!!


Acabo de ver que el nuevo single de SID ya tiene título y fecha de lanzamiento: se llamará "Fuyu no benchi" y saldrá el día 28 de diciembre... Canción navideña tal vez? No veo yo a SID cantando villancicos, eh... ya veremos como será, tal vez sea parecida a "2ºC me no kanojo".

Ya puestos, os digo que podéis seguirnos en nuestra página de facebook (si queréis), tenéis el link en la sidebar, ya que me he dado cuenta de que no hemos dicho por ningún lado que tenemos página en fb... Sin más, saludines!! (^.^)/

domingo, 30 de octubre de 2011

[Lyric] SID -- Akikaze

0 comentarios
秋風

いつもより少し 浅くかぶったハット すり抜ける陽射し
広がった視界 ターコイズが オレンジ 頬を染めて
シーズンオフの静けさ 「またね」
名残惜しむ こみこみで 思い出

夕食までにと急かされた あの頃の気持ちと 似ていて
誰を恨む訳じゃないけど 毎年 どこか慣れなくて
秋風が包む 遠い声 美化された 君の焼けた肌
短すぎた灼熱の后 心地よく 微熱

街は忙しく 取り戻そうと 次の長期まで 走る
ここ特有の 頑張りすぎ それがまた良さであり

一周かけて 煮込んだシチュー
一口目は 四季の美しき味

ちょっと前の僕なら きっと 戻りたいと駄々をこねては
噛みしめる余裕とかなくて 足跡 流されるのが嫌で
放課後に こだまするチャイムを 追いかけて 大人になってた
それはそれで 楽しめてるかな いつかの夢

大きなテーマに沿って 書きなぐってみた このノート
収拾がつかないほど 可能性で溢れてる

夕食までにと急かされた あの頃の気持ちと 似ていて
誰を恨む訳じゃないけど 毎年 どこか慣れなくて
秋風が包む 遠い声 美化された 君の焼けた肌
短すぎた灼熱の後

ちょっと前の僕なら きっと 戻りたいと 駄々をこねては
噛みしめるよ余裕とかなくて 足跡 流されるのが嫌で
放課後に こだまするチャイムを 追いかけて 大人になってた
それはそれで 楽しめてるかな いつかの夢

-----------------------

Akikaze

Itsumo yori sukoshi asaku kabutta HATTO suri nukeru hizashi
Hirogatta shikai TAAKOIZU ga ORENJI hoho wo somete
SHIIZUN OFU no shizukesa 「mata ne」
Nagori oshimu komi komi de omoi de

Yuushoku made ni to isoka sareta ano koro no kimochi to niteite
Dare wo uramu wake janai kedo maitoshi dokoka narenakute
Akikaze ga tsutsumu tooi koe bika sareta kimi no yaketa hada
Mijika sugita shakunetsu no ato kokochi yoku binetsu

Machi wa sewashiku tori modosou to tsugi no chouki made hashiru
Koko tokuyuu no ganbari sugi sore ga mata yosa de ari

Isshuu kakete nikonda SHICHUU
Hitokuchi me wa shiki no utsukushiki aji

Chotto mae no boku nara kitto modoritai to tada wo konete wa
Kamishimeru yoyuu toka nakute ashiato nagasareru no ga iya de
Houkago ni kodama suru CHAIMU wo oikakete otona ni natteta
Sore wa sore de tanoshi meteru kana itsuka no yume

Ookina TEEMA ni sotte kaki nagutte mita kono NOOTO
Shuushuu ga tsukanai hodo kanousei de afureteru

Yuushoku made ni to isoka sareta ano koro no kimochi to niteite
Dare wo uramu wake janai kedo maitoshi dokoka narenakute
Akikaze ga tsutsumu tooi koe bika sareta kimi no yaketa hada
Mijika sugita shakunetsu no ato

Chotto mae no boku nara kitto modoritai to tada wo konete wa
Kamishimeru yoyuu toka nakute ashiato nagasareru no ga iya de
Houkago ni kodama suru CHAIMU wo oikakete otona ni natteta
Sore wa sore de tanoshi meteru kana itsuka no yume

Traducción en español --> aquí.

miércoles, 19 de octubre de 2011

[Lyric] The Gazette -- Pledge

0 comentarios
Pledge

傷付けた後でしか 気付けなかった事
過ちの数 君を求め見つめ合えたはずさ
小さな嘘が日々を埋めていた 疑いをかわすように
失う意味を心が知る 立ち尽くす二度目の冬

君は見えない明日に戸惑い 声を上げ泣いていたね
言葉を探す事も出来ずに落ちる涙を拾った

寂しさに包まれた日々は互いを濡らし
理解を求め合い 繰り返して また深く想える

「永遠」を感じたのは嘘じゃない
確かに君の隣で

「愛してる」なんてもういらない
ただ ずっと側に居てと
声を涸らし泣いていた君に
壊れてゆきたい

最初で最後の言葉は君へ
その腕を離さぬよう
肩を並べた同じ夢が二人をさらう

小さな嘘が形を変えて白い息に溶けてゆく
失う意味を忘れぬよう荷何度も胸に刻むよ

「さよなら」はここに置いて 歩き出そう
もう二度と見失う事は無い

二人 愛を確かめ合うように悲しみも見てきたから
明日 二人消えてしまっても もう泣かなくていいよ

いつか過ぎ去る季節のように変わりゆく二人がいて
悲しみに立ち止まる夜が来ても
忘れないで
終わる事は無い
深い夢の中

-----------------------

Pledge

Kizutsuketa ato deshika kidzukenakatta koto
Ayamachi no kazu kimi wo motome mitsume aeta hazusa
Chiisana uso ga hibi wo umeteita utagai wo kawasu you ni
Ushinau imi wo kokoro ga shiru tachi tsukusu nidome no fuyu

Kimi wa mienai asu ni tomadoi koe wo age naiteita ne
Kotoba wo sagasu koto mo dekizu ni ochiru namida wo hirotta

Sabishisa ni tsutsumareta hibi wa tagai wo nurashi
Rikai wo motome ai kurikaeshite mada fukaku omoeru

「Towa」 wo kanjita no wa uso janai
Tashika ni kimi no tonari de

「Aishiteru」 nante mou iranai
Tada zutto soba ni ite to
Koe wo karashi naiteita kimi ni
Kowarete yukitai

Saisho de saigo no kotoba wa kimi he
Sono ude wo hanasanu you ni
Kata wo narabeta onaji yume ga futari wo sarau

Chiisana uso ga katachi wo kaete shiroi iki ni tokete yuku
Ushinau imi wo wasurenu you ni nando mo mune ni kizamu yo

「Sayonara」 wa koko ni oite arukidasou
Mou nidoto miushinau koto wa nai

Futari ai wo tashikame au you ni kanashimi mo mite kita kara
Ashita futari kieteshimatte mo mou nakanakute ii yo

Itsuka sugisaru kisetsu no you ni kawari yuku futari ga ite
Kanashimi ni tachidomaru yoru ga kite mo
Wasurenai de
Owaru koto wa nai
Fukai yume no naka

Traducción en español --> aquí.

martes, 18 de octubre de 2011

Ouran High School Host Club

0 comentarios
Entrada reeditada porque el anterior link no funcionaba correctamente, iré arreglando los links rotos según los vaya "encontrando".

Título: 桜蘭高校ホスト部 (Ouran High School Host Club)
Mangaka: Bisco Hatori
Estado: 17 Tomos + 5 Especiales (Finalizado)
Géneros: Comedia, romance, vida escolar
Fansub: FDBfénix
¿De qué va? La historia gira en torno a un grupo de amigos que pertenecen a un club, el Host Club, donde hacen realidad las fantasías de las chicas. Haruhi, una chica que viste ropa de chico, entra en la segunda sala de música (donde se reúnen los componentes del club) y rompe accidentalmente un jarrón muy caro. Para pagar la deuda, empieza a trabajar en el club como un acompañante más.

El manga fue adaptado en una serie anime de 26 capítulos.

domingo, 9 de octubre de 2011

¿Qué quieres tú?

0 comentarios
Ayer, hablé con Yayochan sobre algo que me dejó algo confusa; ella siente como las personas de su alrededor avanzan, en un sentido u otro, mientras que ella permanece estática y se siente un poco frustada. Me suelo tomar las cosas muy a pecho, porque he recibido palos de la vida de todos los colores (y los que me seguirá dando) y si hay algo que me fastidia más son aquellas gentes que con "sus buenas intenciones" te confunden más con sus huecas palabras.

¿Eh? Tranqui, que ahora explicaré mis confusas palabras para que todos aquellos que no las comprendan vean la luz (¡Oh, oh... me estoy volviendo peor que mi profesor de filosofía!). Hay personas que por naturaleza o por un motivo u otro han sido calladas, tímidas, introvertidas, etc., y por eso han sido calificadas de tontitas, raritas o cosas peores.
Hablo de mi experiencia, aunque es basta es la única que poseo, de decir que si soy tímida es porque nadie se toma la molestia de conocerme más allá de mi fachada, si intentaras conocerme un poco más sabrías que tengo cuerda para rato y te puedo hablar de muy diversos temas. Tengo sentimientos y opiniones, no soy un poste de la luz ahí plantado que sólo hace bulto. Si soy callada es porque siempre me han dicho que respete el turno de palabra, que no interrumpa a una persona que está hablando... y si hay un individuo en el grupo o entre mis conocidos que le gusta llevar la voz cantante y habla por los codos... ¿le doy un pisotón para que se calle? ¿Le grito? Así que callo y escucho lo que tenga que decir y si tengo suerte de que su mandíbula hiperactiva se cansa... entonces tomaré yo el turno de la palabra y expresaré mi opinión.
A veces, me quedo callada porque me gusta escuchar a la gente hablar, otras porque no me dan la oportunidad y la mayoría cuando voy a decir lo que pienso me cortan de raíz y me molesta tanto que decido darlo por terminado.

Yayochan, no soy la mejor en dar consejos porque luego no me los aplico a mí misma pero lo hago con toda la mejor intención del mundo, ya después que cada cual tome la decisión que crea conveniente. Verás, tú puedes ver que en tu entorno todas tus amistades, conocidos, familiares van avanzando hacia un sentido u otro y tú te quedas ahí estancada sin saber qué hacer, confundida y perdida, ¿no? Pero, ¿no te has parado a pensar que es posible que tú vayas a un ritmo más lento y seguro que el resto?
Tenemos cierto grado de percepción de las situaciones, de las personas, de los ambientes que no teníamos antes, de una forma u otra ya no somos las que éramos antes. Hemos madurado y hemos cambiado para bien o para mal, ya eres capaz de decidir que es lo qué quieres hacer y qué no. No hace falta que venga nadie a decirte: haz esto o haz lo otro.
Hay que plantarse y decir: "haré lo que crea conveniente, lo que me gusta y lo que me de la gana porque si me equivoco habra sido porque lo he intentado y me habré arriesgado. Es un error que yo cometí no que nadie me indució a hacerlo".

Lo que hagas en un futuro me parecerá maravillos siempre que sea algo que tú pienses que esté bien, si te equivocas es algo natural, somos humanas y por ello cometemos equivocaciones. Ni somos perfectas ni lo prentendemos. Lo único que te aconsejaré, por tu bien, es que no seas como el Nobita que ese chico me da pena porque no sabe ni lo que quiere ni cómo lo quiere. Tampoco tiene a nadie a sus espaldas que lo aconseje correctamente y si yo le digo algo se molesta, se va, pasa a otro tema o se hace el idiota.
Si empiezas algo no lo dejes a medias, términalo. No vayas dando tumbos por la vida y te escudes tras excusas tontas, lo único que harás es seguir engañandote y no abrirás los ojos a la realidad nunca.

Siéntante,, reflexiona y escríbelo en un folio si hace falta pero decide tu futuro, tu carrera y tu vida como tú quieres que sea no como los demás te la dicten. Es díficil pero si le echas ganas y te esfuerzas, lo conseguirás.

Hasta la siguiente entrada, sed buenos.


viernes, 7 de octubre de 2011

[Video] Acid Black Cherry -- Nemuri hime

0 comentarios
Hi! Qué tal? Hoy, os traigo un video de una canción que descubrí por casualidad. La descubrí como descubrí a SID, con un disco recopilatorio del Oricon (de hecho, tanto Uso de SID como ésta venían en el mismo disco). La canción me encantó, y la voz del vocalista (Yasu), suena un poco distinta a las voces que estoy acostumbrada a escuchar. Como anoche estaba aburrida mientras esperaba que empezase una serie que veo, busqué este video y me provocó dos sentimientos distintos: 1.- me hicieron gracia los dos otakus que salen en el video (creo que la de las dos coletas es Yasu, pero no estoy segura) y 2.- me dio mucha pena la historia de fondo que tiene el video. Es un tanto triste, así que quedáis avisados. Por si a alguien le interesa la traducción de la canción (ya que me gusta mucho pero no lo suficiente como para comerme el coco unas dos horas para traducirla), la podéis encontrar en Megamisama no heya. Os dejo con el video (que al ser del canal oficial de avex no creo que lo borren, como ha pasado con el de SID). Dôzo!!

domingo, 2 de octubre de 2011

Zettai Heiwa Daisakusen

0 comentarios
¿Qué tal? ¿Me extrañastéis?

Siento no poder actualizar "tanto" como hacía antes pero de veras que no tengo tiempo ni para verme en el espejo. Esto de tener las clases por las tardes y salir algunos días a las diez u once de la noche es bastante fastidioso. De momento me va bien, aunque hay algunas asignaturas que me resultan un poco "liosas" y no las comprendo del todo (ya ni cuento a los profesores que imparten esas materias...).

Me comprometo a actualizar los viernes por la noche, para que el blog no entre en un estado de semiinvernación.

Título: Zettai heiwa daisakusen
Mangaka: Akane Ogura
Géneros: Comedia, romance, shojo.
Estado: 4 Tomos (Finalizado)
¿De qué va? La eterna guerra entre los reinos del norte y sur se han vuelto insostenibles, así que de forma estratégica la princesa del sur, Euda y el príncipe del norte, Johane, han decidido fingir su compromiso y amor eterno y así evitar más enfrentamientos, el único problema es… que ellos se odian a muerte…
Fansub: FBD Fénix

Ya os iré contando, en futuras entradas cómo me sigue yendo en el instituto (en mi clase hay un chico más "viejo" que yo, así que de vergüenza... ¡¡nada de nada!!).

Sed buenos.

sábado, 1 de octubre de 2011

[Lyric] SID -- Binetsu

0 comentarios
微熱

沈む夕日と伸びた影に追われて 次に逢う約束 切り出すのが怖かった
君と僕をさらって8時のバスは 「ずいぶん遠いとこまで来たね。」って少し笑った

夢中で混ぜ合って 溶け合った 青と春さ
開いたアルバムから ゆっくりと ゆっくりと 次のページへ

ありがとう ありきたりなこの言葉で 済ませたくないけど
ここから歌にすれば 枯れるまでは 僕の意味だから

届いた手紙の封を初めて切った あの日の喜び逃がさぬように 閉じ込めて

嘘や 争い 期待 迷いとか疲れたなら
ここに帰っておいで 気休めで 一時で 構わないさ

ありがとう 一つ一つ届けるのは 難しくなっても
後ろに続く道を 振り返れば そこに糧がある

ありがとう 離れてても 側に居ても 全てのあなたへ
冷めない微熱はまだ 七色架かった空へ向かって 越えるまで

-----------------------

Binetsu

Shizumu yuuhi to nobita kage ni owarete tsugi ni au yakusoku kiri dasu no ga kowakatta
Kimi to boku wo saratte hachiji no BASU wa 「zuibun tooi toko made kita ne.」tte sukoshi waratta

Muchuu de maze atte toke atta ao to haru sa
hiraita ARUBAMU kara yukkuri to yukkuri to tsugi no PEEJI he

Arigatou arikitarina kono kotoba de sumasetakunai kedo
Koko kara uta ni sureba kareru made wa boku no imi dakara

Todoita tegami no fuu wo hajimete kitta ano hi no yorokobi nigasanu you ni toji komete

Usoya arasoi kitai mayoi toka tsukareta nara
Koko ni kaette oide kiyasume de ittoki de kamawanai sa

Arigatou hitotsu hitotsu todokeru no wa muzukashiku nattemo
Ushiro ni tsudzuku michi wo furi kaereba soko ni kate ga aru

Arigatou hanaretete mo soba ni ite mo subete no anata he
Samenai binetsu wa mada nanairo kakatta sora he mukatte koeru made

Traducción en español --> aquí

jueves, 22 de septiembre de 2011

[Video] SID -- Itsuka

2 comentarios
Bueno, aquí os traigo el nuevo PV de SID! La verdad, se me ha hecho eterno este tiempo de espera desde que anunciaron el nuevo single, pero por suerte ya sólo queda poco menos de una semana para que salga a la venta y luego, a esperar al 5 de octubre para el DVD (uff, otra espera que se está haciendo eterna). Después de 10 meses (creo) sin un single nuevo y, por consiguiente, sin un PV nuevo, ya tenía ganas de verlo. La canción he de decir que me ha encantado desde el momento en que escuché el preview y del video, pues también me ha gustado mucho aunque eso de los cristales flotando no tiene mucho sentido para mí y las escenas en las que salen los cuatro en los cristales tampoco (hay incluso alguna imagen en la que Shinji se queda sin cabeza!! XD), pero en general me ha gustado. Ya sólo nos falta por escuchar la canción que acompañará a ésta en el single, pero esa hasta que no salga dicho single no creo que se pueda encontrar por ningún lado. Me dejo de chácharas y os dejo con el video. Dôzo!!

domingo, 18 de septiembre de 2011

Ludwig Kakumei

0 comentarios
¿Qué tal el finde?

Siento que no voy a poder actualizar muy a menudo, ya que retomé mis estudios y estos me ocupan demasiado tiempo y "el deber está antes que el placer".

Ayer me leí este manga y me divertí de lo lindo, también me emocioné con algún que otro capítulo. Se ha convertido en uno de mis preferidos.

Título: Ludwig kakumei
Mangaka: Kaori Yuki
Géneros: Comedia, drama, fantasía, horror, romance, shojo.
Estado: 4 Tomos (Finalizado)
¿De qué va? La historia trata sobre el Príncipe Ludwig, a quien su padre le ordena que busque una esposa para que la lleve a vivir al reino y a su castillo. Junto con su sirviente Wilhem viaja por varios reinos y tierras en busca de señoritas protagonistas de clásicos cuentos de hadas a las cuales desposar.
Fansub: Barje y Drow
 
Ya me contaréis qué os pareció.

lunes, 12 de septiembre de 2011

HTML

0 comentarios
Hola, ¿qué tal el finde?

Aprovechando mis últimos días de libertad (el 15 de este mes comienzo a "hincar codo"), subo algunas cosillas que me parecen interesantes compartir.

Hace tiempo, no recuerdo bien cuándo, encontre una página en la que te explicaban de forma detallada y clara, algunos códigos HTML (otra de mis asignaturas pendientes, se me da mal) de gran utilidad.

Si pinchas en este link, irás directo a la página.

Espero que os haya sido de utilidad y ya que cada uno lo utilice como debidamente crea.

Hasta la próxima entrada...

jueves, 8 de septiembre de 2011

Felicitación improvisada

1 comentarios
Un día como el de hoy, hace 25 años nación en la ciudad de J., una niña muy especial a la que pusieron el nombre de Yayoi.

Años anteriores, esta muchachita recibió por parte de su amiga una felicitación original y, a veces, currada. Pero en el presente año ocurrió una gran desgracia, ¡a su amiga se le olvidó crear una felicitación original! La pobre Yayochan pilló una depresión enorme pues esperaba con ilusión esa felicitación.

¿Cómo es posible? ¡Mira qué es mala tu amiga!

En consecuencia, su amiga le escribió una felicitación improvisada esperando que le gustase y saliese de ese estado de depresión. También le hizo un regalo muy especial: una renovación de los votos de su amistad.



De parte de todos nosotros: Flaki, Goldie, Grandullón, Enano Gritón y yo.

オタンジョウビオメデトウゴザイマス!!

miércoles, 7 de septiembre de 2011

Kagen no tsuki

3 comentarios
Tengo la costumbre de escuchar música mientras escribo, ya que así me concentro mejor y tengo mejor inspiración. Antes de subir esta entrada sonaba "The cape of storms" (ya la tengo grabada en la cabeza así que hasta mañana o hasta que grabe encima otra canción no se irá T^T) y recordé que por aquí tengo guardada una página para leer online el manga.
Así que la subo por si alguien se quedó con ganas de leerlo después de ver la película (confieso que la habré visto dos veces y aún no me entero muy bien de qué va).

Título: 下弦の月 [Kagen no tsuki]
Mangaka: Ai Yazawa
Estado: 3 Tomos (Finalizado) Leer online
Género: Shôjo, drama, fantasía, misterio
¿De qué va? Hotaru tiene un accidente, tras el que tiene un sueño con una chica que la ayuda a buscar a su gata. Un día se encuentra nuevamente con ella, pero para su sorpresa, Hotaru es la única que la puede ver y escuchar. Ella y sus amigos empiezan las investigaciones para ayudar a la chica, que llamaron Eve, a ir al cielo, pero a medida que se adentran más y más en el misterio que la rodea, descubren que no todo es como parece ¿Es realmente un fantasma? ¿Quién es Adam que con tanta desesperación busca?

martes, 6 de septiembre de 2011

[Video] SCREW -- Deep six

0 comentarios
Hi!! Qué tal habéis empezado septiembre? Espero que bien, aunque septiembre implique la vuelta al cole, insti, universidad, fin del verano... uff! Qué depresión!
Bueno, hoy os traigo un video un poco... siniestro (aunque he visto videos de The Gazette que son más siniestros que este). Cómo descubrí este video (y este grupo), pues fue gracias a la Battle Royale que hicieron en NicoNico los de la PSC (compañía de Alice Nine, por ellos es que me vi el programa). Durante uno de los juegos fueron a poner este video pero sólo emitieron 13 segundos, así que busqué por Youtube y pude verlo entero (ya tuve curiosidad por verlo). La canción, me gusta (aunque, de momento, no me encanta) y el video... sólo decir que si tengo pesadillas con el vocalista es por culpa de este video, qué miedo! Ayer, estuve hablando de esto con Megu, y como sé que cuando llegó a su casa ya no se acordaría ni del título de la canción ni del grupo, pues he decidido postearlo, y así no dejo el blog en coma otra vez. Sin más, os dejo el video. Dôzo!!

martes, 30 de agosto de 2011

Resolviendo pequeñas dudas

0 comentarios
¡De nuevo vuelvo a daros la lata con la siguiente entrada! (¡Vaya, si rima y todo! XD)

Veréis, en la sidebar (en la lado derecho de vuestras pantallas) encontraréis una sección que dice: FanFics by Megu (abajo de los cumpleaños). Si pincháis en el enlace os llevará directo a la ficha tecnica que hice de 7 Enigmas (la nueva versión mejorada y remasterizada) en el nuevo blog que abrí (y que dejaré abierto hasta pocos días antes de morirme o si blogger cierra, lo que ocurra antes).

En el apartado "Nº de Capítulos" irán apareciendo todos los que vaya publicando, de momento sólo hay uno pues si eres un lumbreras pinchas en el "1" y te llevará a dicho capítulo (parecerá una tontería pero hay quienes aún no dan con la tecla) y así respectivamente. No tiene pérdida ni complicaciones.

Si alguien tiene dudas, preguntas, ruegos o sugerencias... nuestro email se encuentra en algún lado de este blog. También podéis entrar en mis "novelasquequitanlaspenas" y buscar mi e-mail que también aparece por allí.

¡Con esto y un bizcocho nos quedamos todos chochos!

Hasta la siguiente entrada...

domingo, 21 de agosto de 2011

[Video] SID -- Kara no binsen, sora he no tegami

2 comentarios
Sí, estoy monotemática hoy con esta canción, pero la culpa es de este video que encontré ayer cuando trasteaba por youtube. La canción, ya por sí, me gustaba, pero después de ver esta actuación, simplemente, la adoro (otra para la lista de favoritas). También me ha gustado mucho el video (como que desde que lo encontré ayer, me lo he visto ya como 4 ó 5 veces... y no me canso!). Sólo tengo una pregunta (que se quedará sin respuesta): ¿qué le dio a Mao para largarse del escenario en cuanto terminó de cantar, si aún no había terminado la canción? Vale que estaban ya en el encore y que, probablemente, esta fue la última canción, pero aún así, chico, no abandones a tus compis!! Sin más, os dejo con el video (que, como ya he dicho, es una actuación, esta canción no tiene PV). Dôzo!!

[Lyric] SID -- Kara no binsen, sora he no tegami

0 comentarios
空の便箋、空への手紙

読みかけの本からこぼれた 古ぼけた一枚の手紙
宛先と切手を添えるだけの 受け取り手のない 可哀相な手紙

「元気ですか?」
「変わりないですか?」
「そちらには少し慣れましたか?」
「出会いから丸一年ですね。」
「慣れない手紙は少し照れますね。」

その先が読めないの 滲んで読めないの
色褪せるのが怖くて 筆を走らせる
バカな私を見て あなた笑うかしら?
それとも一緒に泣いてくれるかしら?

あの日あなたを奪った アスファルト 菊の花束 謹んで添えた手紙

さよならも言わないで 消えてったずるい人
残された私 壊れた映写機みたい
我がままで 強がりで でも優しくて 繊細な
あなたを忘れない 映し続ける

-----------------------

Kara no binsen, sora he no tegami

Yomi kake no hon kara koboreta furuboketa ichimai no tegami
Atesaki to kitte wo soeru dake no uketori te no nai kawaisouna tegami

「Genki desu ka?」
「Kawarinai desu ka?」
「Sochira ni wa sukoshi naremashita ka?」
「Deai kara maru ichinen desu ne.」
「Narenai tegami wa sukoshi teremasu ne.」

Sono saki ga yomenai no nijinde yomenai no
Iroaseru no ga kowakute fude wo hashiraseru
BAKAna watashi wo mite anata warau kashira?
Sore tomo issho ni naite kureru kashira?

Ano hi anata wo ubatta ASUFARUTO kiku no hanataba tsutsushinde soeta tegami

Sayonara mo iwanai de kietettazurui hito
Nokosareta watashi kowareta eishaki mitai
Wagamama de tsuyogari de demo yasashikute sensaina
Anata wo wasurenai utsushi tsudzukeru

Traducción en español --> aquí

sábado, 20 de agosto de 2011

Vidoll - Cloud

1 comentarios
Hoy tengo un día flojo así que no me explayaré mucho; como me estoy escuchando la discografia y viendo los pv's de este grupo... pongo este pv que me gustó.



Que lo disfruteis.

jueves, 18 de agosto de 2011

Cambio de aspecto en el blog

2 comentarios
Buenas!! Qué tal llevais la quincena final de agosto? Qué poco quedan de vacaciones! (aunque las mías se acabaron hace unos días).

Bueno, como veréis, he hecho algunos cambios en el aspecto del blog, aunque no han sido muchos, más que nada, quitar algunos gadgets y una de las sidebars. Espero que a Megu no le moleste ninguno de los cambios que he hecho (si alguno no te gusta, Megu, acepto críticas y opciones), ya que no he podido hablarlo con ella debido a sus vacaciones, aunque sí comentamos la idea de eliminar una de las sidebars. El porqué de estos cambios es simple: cada vez que entraba en el blog, me tardaba un buen rato en cargarse (no sé si a alguien más le pasaba). Así que pensé que tal vez, con menos gadgets o con una sidebar menos cargue más rápido (eso espero). Cualquier problema con la página, no dudéis en avisarme de ello.
También me gustaría cambiarle la plantilla, o al menos la imagen esa de fondo azul, ya que estoy un poco cansada de esa imagen, pero eso ya lo hablaré con Megu cuando vuelva y decidiremos qué poner.

Por si alguien se pregunta a dónde ha ido el gadget de los seguidores, os diré que está al final de la página, debajo de las entradas, al menos de momento, estará ahí, no sé si luego lo cambiaré.

Bueno, me despido ya que estoy en clase y ya me han mandado ejercicios nuevos.

Saludines!! ^.^

domingo, 14 de agosto de 2011

El tango de Roxanne

0 comentarios
Buenas noches, hoy televisaron Moulin Rouge y a pesar de haberla vista muchas veces, me quedé embobada viéndola.

Esta es una de mis escenas preferidas de la película, ni qué decir de la canción... ¡me encanta!



La primera vez que vi la película terminé mareada, la segunda vez fue distinto y pude apreciarla como se merece.

Se puede decir, que Moulin Rouge es una de mis películas preferidas

lunes, 8 de agosto de 2011

[Lyric] SID -- And boyfriend

0 comentarios
And boyfriend

今朝見た景色の青の青さとか 終電のベルとか
とくに何でもなくて大事なもの いつも逃すの
大好きな彼を 乗せて走り出す 誰も止められない
「今日まではまだガールフレンド」 数センチになった背中に指でなぞる

ねぇ 友達の頃は もどかしかった距離よ?
ねぇ 縮まった途端 エゴに変わる仕組み?

ライクからラブまで手を繋ぎ 歩いてきた道 Uターンできたらいいのに

履きなれる前のブーティーみたいな ヘビロテ気味の恋
色違いでもいいから スニーカーが似合ってたね
これでもかってぐらい 一緒にいたくて 歩幅をすりよせて
腕を組むたび なぜか温度差がひらいた 怖くてキスでうめた

ねぇ 横顔の数が増えてきた 気のせい?
ねぇ 近頃 返事も早すぎるんじゃない?

やきもちが欲しくて作って 軌道修正 謀った夜には ヘビーダメージ

「さよなら」じゃなくて 「またね」でもなくて いつでも会える距離
戻ってきたと違う 決定打は 彼の隣
私より ずっと心地よい ヒールの音が寄り添ってる
スニーカーに履き替え 背伸びやめて 少し泣いて

大好きな彼を 乗せて走り出す 誰も止められない
「今日からはもうガールフレンド」 見えなくなるまで ずっとずっとラブだから

-----------------------

And boyfriend

Kesa mita keshiki no ao no ao sato ka shuuden no beru toka
Toku ni nande mo nakute daiji na mono itsumo nogasu no
Daisuki na kare wo nosete hashiri dasu dare mo tomerarenai
「kyou made wa mada GAARUFURENDO」 suu SENCHI ni natta sei naka ni yubi de nazoru

Nee tomodachi no koro wa modokashikatta kyori yo?
Nee chijimatta totan EGO ni kawaru shikumi?

RAIKU kara RABU made te wo tsunagi aruite kita michi UTAAN dekitara ii no ni

Haki nareru mae no BUUTII mitai na HEBIROTE kimi no koi
Iro chigai demo ii kara SUNIIKAA ga ni atteta ne
Kore demo katte gurai issho ni itakute hohaba wo suri yosete
Ude wo kumutabi naze ka ondo sa ga hiraita kowakute KISU de umeta

Nee yokogao no kazu ga fuetekita ki no sei?
Nee chikagoro henji mo hayasugirun janai?

Yakimochi ga hoshikute tsukutte kidoushuusei hakatta yoru ni wa HEBII DAMEEJI

「Sayonara」 janakute 「mata ne」 demo nakute itsudemo aeru kyori
Modotte kita to chigau ketteida wa kare no tonari
Watashi yori zutto kokochi yoi HIIRU no oto ga yori sotteru
SUNIIKAA ni haki kae se nobi yamete sukoshi naite

Daisuki na kare wo nosete hashiri dasu dare mo tomerarenai
「Kyou kara wa mou GAARU FURENDO」 mienaku naru made zutto zutto RABU dakara

Traducción en español --> aquí

[Video] Alice Nine -- Akatsuki

0 comentarios
Bueno! Qué de tiempo sin postear una entrada! Un mes! Esta vez no tengo excusa para este abandono, pero Megu se ha encargado de mantener vivo el blog, como siempre. Si no fuera por ella, el blog estaría en coma profundo XD. Bueno, a lo que iba. Llevo queriendo postear este video yo qué sé cuánto tiempo, pero como siempre, se me olvida. Como hoy me he levantado productiva, me he acordado de él y aquí está. Os dejo con el video de Akatsuki que además es el primer video que posteamos de Alice Nine (y espero que no sea el último).

domingo, 7 de agosto de 2011

Yayoi no Blog

1 comentarios
Tengo el orgullo y la satisfacción de anunciar que Yayoi-chan se ha independizado y ha abierto su propio blog.

Hace tiempo (excusa que se que se utiliza para decir: "no me acuerdo" XD) que me comentó la idea de abrir su propio blog con todas las traducciones que hacía, en especial la de SID (se nota a leguas que te has vuelto Maoista ;P) y me estuvo dando un poco el coñazo con los nombres para que ahora decida ponerle un nombre tan vulgar como Yayoiblog (sabes que hablo en plan coña, nunca nos hemos peleado en serio *cruzando los dedos* y espero que NUNCA lo hagamos. Pero déjame decirte que me gustaba más el otro).

Como soy una buena, buenísima amiga del alma... voy y te hago un poquito de publicidad para que luego digas que no me acuerdo de ti, ¡malaje!

No hace falta que agradezcas nada, tú enséñame cómo has hecho para poner el blog tan chulo y estaremos en paz (me corroe la envidia sana) así que por fi... ¡¡enséñame!! Porque si no lo haces... sabes lo que pasará... ¿no?

Le iré con el cuento al Goldy que no me quisiste enseñar y que te estuviste mandando mensajitos a escondidas con el Grandullón. Si esta amenaza no resulta también te puedo decir que abandonaré todo relato que haya empezado, tenga la intención de terminar o comenzar y te quedarás con la duda de saber qué pasó con la pobre Ai-chan y su amor el vampiro Keiran. ¿Cómo se te queda el cuerpo?

Sólo me queda decir: no te olvides de visitar Yayoiblog, disfrutar leyendo las entrevistas a los integrantes de SID, letras y alguna otra cosa que se le ocurra a mi querida hermana Yayoi-chan.

Sed buenos y nos veremos en la siguiente entrada.

miércoles, 3 de agosto de 2011

Pandora Hearts

0 comentarios
Sólo voy a decir una cosa de esta serie... ¿habrá segunda parte después de que finalicen de publicarse el manga? ¿Tendrá un final "feliz" que nos guste a los seguidores?

Géneros: Misterio, fantasía, acción, comedia, thriller psicológico
Capítulos: 25
Trama: Oz Bezarius, el heredero de una de las casas de duque, acaba de de cumplir los quince. Su vida es rica y despreocupada, oscurecida sólo por la ausencia constante de su padre. En su ceremonia de mayoria de edad, sin embargo, todo cambia. Por ninguna razón que él sepa discernir, él es enviado a la prisión conocida como "el Abismo", sólo le salva una "cadena" conocida como Alice, el conejo negro manchado de sangre. Por qué era él enviado al Abismo, que factor es Alice en todo esto, y la organización conocida como "Pandora" que quiere de él...
Fansub: Tokzu Fansub

martes, 2 de agosto de 2011

Hana to Akuma

0 comentarios
La semana pasada me descargué este manga porque me llamaba la atención; no fue hasta el sábado cuando empecé a leerlo porque no tenía nada mejor qué hacer. Me leí los diez tomos ese mismo día y terminé llorando como una Magdalena, también tuve mis momentos de soltar unas risas.

Os lo recomiendo, es una historia muy bonita.

Título: 花と悪魔 [Hana to akuma] ~La flor y el Demonio~

Mangaka: Hisamu Oto
Géneros: Comedia, fantasía, romance, shojo, sobrenatural, histórico
Estado: 10 Tomos (Finalizado)
¿De qué va? Hace varios años, el demonio Vivi decidió abandonar el reino de los demonios e ir a vivir al mundo humano. Un año después, delante de la puerta de su mansión, se encontró con un bebé abandonado; y llevado por un capricho, decidió quedárselo. Pero ahora, catorce años después, ese capricho parece que se ha convertido en algo más serio. El bebé ha crecido y ahora es una chica de catorce años llamada Hana, que siempre anda a su alrededor y parece sentir por él algo más que mero afecto.
Fansub: FBD Fénix

Si me diesen a elegir entre Vivi o Lucifer-sama... díficil elección... me quedaría con el segundo, a mi parecer es más divertido que el primero.

Otra cosita, el MANGA está COMPLETO a pesar de que pongan en la ficha técnica del fansub 8+, seguramente no lo habrán actualizado.

Sin más, me retiro. Buena lectura.

lunes, 25 de julio de 2011

Des'ree - Kissing you

0 comentarios
Estaba escuchando esta canción en mi ordenador mientras ponía en orden el caos de ideas que tengo en mi cabeza. A pesar de haber dicho que tenía la intención de terminar el capítulo uno de mi relato (más bien reescribirlo) me entretuve buscando unas cosillas en Internet.

Lo siento, Yayo-chan, te quedarás con la intriga de saber qué le pasa a la niña (ToT).



Al escuchar esta canción, recuerdo la primera vez que vi la versión de Romeo y Julieta protagonizada por un jovencísimo Leonardo Dicaprio y Claire Daines. La pechá de llorar que me dí al final... qué pena me dio. Han pasado los años y todavía me sigo emocionando con esa trágica historia de amor.

Y aquí termina mi momento de relax, toca continuar con el trabajo.

Buenas noches y dulces sueños a todos.

P.D.: siento decirlo, pero la versión de Beyonce no me gusta ni de lejos. Algunas versiones no superan a los originales.

domingo, 24 de julio de 2011

Los patitos en el agua...

0 comentarios

Curso para aprender japonés

1 comentarios
Buenas noches, ¿qué tal andáis?

Viendo que Yayo-chan no se anima a publicar esto... ya estoy aquí para tomar su lugar.

Para los amantes de la cultura asiática, en especial Japón, Yayo-chan encontró esta página que os resultará muy útil para aprender más de este país, su cultura, idioma, etc (hablo por hablar, porque realmente no la he visto... lo anotaré a mi larga lista de cosas por hacer).

Curso de japonés

Ya no tenéis excusa para no aprender el idioma (me aplico el consejo, pero yo empezaré en serio, serio, el mes de septiembre).

Si conocéis alguna otra página que pueda resultar interesante... pues no dudéis en decírnoslas y las iremos publicando según vayan apareciendo.

Nos vemos en la próxima entrada, sed buenos.

domingo, 17 de julio de 2011

¿Especial? ¡Ja!

2 comentarios
¿Qué tal estáis llevando el finde?

Hará unos cuantos días, un conocido me dijo que yo era una persona especial para él y me lo dijo con estas palabras: porque estás muy buena, porque escribes muy bien y porque tenemos los mismos gustos.
Después de darle unas cuantas vueltas a la cabeza, busqué la manera de demostrarle lo frágiles que eran sus palabras.

Tras mucho pensar encontré una manera fácil y sencilla de demostrar mi teoría; le he preguntado: ¿cuál es mi color preferido? Su respuesta ha sido el verde. Al decirle que no es ese, me ha dicho espera que lo pienso y tras un minuto se dio por vencido excusándose que lo había pillado desprevenido y que realmente no lo sabía.
La siguiente pregunta ha sido: ¿cuál es mi canción preferida? Su respuesta alguna del grupo de 12012 que tanto te gusta. Mi respuesta, no te equivocas. Me volvió a soltar una excusa, esto me demuestra que no te conozco ni el 2%.

Le he pedido que la próxima vez antes de llamar especial nadie a alguien... intente conocerla como es debido antes de soltar una GRAN PAMPLINA, y todo lo que me responde es Ok.

Esto realmente te hace replantearte si de verdad quiere ser un amigo o sólo un mero conocido.
Paso del tema, no merece la pena.

Hasta la próxima entrada.

P.D.: mi color preferido es el Azul porque me recuerda al mar y una de las tres canciones favoritas son: María de Ricky Martin (porque fue mi primer idolo musical), Lips de KAT-TUN (porque gracias a ello me introduje a la J-music) y por última, Cyclone de 12012 (porque gracias al anime Romeo x Juliet me introduje en el mundo del Visual Kei).

Para que vayas tomando nota, Nobita.

miércoles, 6 de julio de 2011

[Video] The Gazette -- Cassis

2 comentarios
Como me aburro en el curso y no tengo ganas de pelearme con un ejercicio de Javascript, he decidido actualizar el blog, que ya ni me acuerdo de cuál fue la última entrada que subí (creo que fue el video de Pledge... ah! No, fue la letra de Hikari lo último que publiqué). Hoy os traigo otro video de The Gazette (sí, últimamente veo muchos videos de este grupo). Es una canción que me ha gustado mucho, la verdad y en el video salen todos muy monos, sobre todo, me ha gustado mucho Aoi en este video. Por qué? Ni idea, pero creo que ha sido el primer video en el que me he fijado en él y no en Ruki o Reita (que eran los únicos que conocía hasta ahora). Os dejo con el video. Dôzo!!

martes, 5 de julio de 2011

GRANRODEO - ROSE HIP-BULLET

0 comentarios
Me costó horrores encontrar esta canción ya que el nombrecito se las trae.

Los conocí gracias al anime Togainu No Chi (no me terminó de convencer) pero algo bueno salió: un grupo más.


miércoles, 29 de junio de 2011

The Gazette - Vortex

0 comentarios
Perdón, parece ser que últimamente sólo subo videos pero me devano los sesos (más bien me doy un masajito) para ver si salen ideas de mi cabeza que pueda gustar a todos aquellos que se pasan por aquí.

Hoy estoy un pelín estresada, así que me puse a buscar grupos "nuevos" en el youtube y me topé con este video. No diré nada sobre el video porque si no me gustase la canción, el grupo o el video en sí... ¿creen que lo recomendaría?



Creo que me está gustando, cada vez más, este grupo. Pobre Gordi mío, te están desvancando de mi podium XD.

Y ahora me voy a dar una vueltecita por el parque, que se está la mar de a gusto en la calle a estas horas.

Sed buenos.

domingo, 26 de junio de 2011

Gackt - Episode.0

1 comentarios
No he visto el video al completo, ya que no me dejaron pero Gackt sale ¡¡DIVINO DE LA MUERTE!!



Está más guapo de moreno que de rubio, por favor, ¡quédate así!

sábado, 25 de junio de 2011

[Lyric] SID -- Hikari

0 comentarios


木漏れ日 夢の途中 優しい風に そっと目を閉じて
ふわりと宙に浮かべ 歩き疲れた 足は休めて

遥かよりも ずっと 彼方まで 続いている道だから 焦らずに

生きる意味とか 一晩中考えて つかまえたものは
朝がきたら 忘れちゃうほどの 小さい僕らの 光

生まれたときは 誰も 泣きながらだと 決まってるから
その日を迎えるとき 笑って眠る 人でありたい

足早に過ぎた 今日のこと ゆっくりと振り返る 忘れずに

守りたいものが 増えるほど 強くなる 教えてくれたね
誰かの中に 生き続けたい それが君なら いいな

幸せなことに 僕たちは 離れても何度でも 逢える
抱きしめ合った この温もりを 胸に 歩いて行ける

生きる意味とか 一晩中考えて つかまえたものは
朝がきたら 忘れちゃうほどの 小さい僕らの 光

今は小さな 光

-----------------------

Hikari

Komorebi yume no tochuu yasashii kaze ni sotto me wo tojite
Fuwari to chuu ni ukabe aruki tsukareta ashi wa yasumete

Haruka yori mo zutto kanata made tsudzuiteiru michi dakara aserazu ni

Ikiru imi toka hitobanjuu kangaete tsukamaeta mono wa
Asa ga kitara wasurechau hodo no chiisai bokura no hikari

Umareta toki wa dare mo naki nagara dato kimatteru kara
Sono hi wo mukaeru toki waratte nemuru hito de aritai

Ashibaya ni sugita kyou no koto yukkuri to furi kaeru wasurezu ni

Mamoritai mono ga fuero hodo tsuyoku naru oshiete kureta ne
Dare ka no naka ni iki tsudzuketai sore ga kimi nara iina

Shiawasena koto ni bokutachi wa hanarete mo nando demo aeru
Dakishime atta kono nukumori wo mune ni aruite yukeru

Ikiru imi toka hitobanjuu kangaete tsukamaeta mono wa
Asa ga kitara wasurechau hodo no chiisai bokura no hikari

Ima wa chiisana hikari

jueves, 23 de junio de 2011

お誕生日おめでとう 恵ちゃん!!!

1 comentarios


Feliz cumple, Megu!!!

Espero que en este día te lo pases muy bien y que a partir de ahora tengas mucha buena suerte en todo lo que empieces, que sigas escribiendo y persiguiendo tus sueños hasta alcanzarlos. No te rindas nunca con lo de ser escritora ya que te puedo asegurar que sirves para ello, te lo dice una persona que le cuesta mucho leerse un libro y sin embargo devora tus historias y las lee sin descanso en cuanto las recibe.

Siento que este año la felicitación no sea nada original (lo siento, agoté toda mi imaginación y originalidad en la felicitación del año pasado jeje), pero bueno, sé que para ti no es importante cuán original sea la felicitación ni los regalos ni nada de eso, que lo importante para ti es que se acuerden de ti en este día y también lo bien que nos lo vamos a pasar esta tarde en el cine XD.

Como estoy en clase y no puedo hacer gran cosa, para no dejar la entrada así toda sosa, aquí abajo te dejo un par de fotos que espero te alegre la vista, y el día nada más empezar.


PD: No es cosa mía que salgan tan serios... Ya sabes lo que ocurre con estos dos, así que no es cosa mía, y eso que he intentado que saliesen un poco más alegres pero no ha habido forma, ni con chantajes ni con amenazas (sobre todo porque Wata me da miedo, así que no podía amenazarlo). Bueno, me piro ya. Feliz cumple!!! Happy birthday!!! Joyeux anniversaire!!! お誕生日おめでとう!!! Hala! Quedas felicitada en 4 idiomas distintos XD. De parte de la loca de la Yayo!

martes, 14 de junio de 2011

Saludos, Quejas, Peticiones...

5 comentarios
Creamos esta entrada para los comentarios con las quejas o peticiones que queraís dejarnos. También podréis dejarnos un saludo o cualquier otra cosa que se os ocurra que no sean insultos.

El motivo de esta entrada es que quitaremos el chat en breve por los continuos ataques de spam (que nos tienen fritas) y porque Megu-chan lo llenaba con lo que ella lo denominaba: Megu-spam.

Esto es todo, gracias por vuestra compresión.

lunes, 6 de junio de 2011

The Gazette - Taion

3 comentarios
Yayoi-chan me habló de este video y de la historia que oculta tras él; cuando leí lo único que pensé: ¡Hijos de P***, yo os hacía lo mismo a ustedes! ¿Qué os ha hecho esa pobre chica?



Después de ver el video y pensar en todo lo que pasó la chica... no he podido evitar que unas lagrimillas tontas se escapen. Es que aún no me creo que eso haya ocurrido de verdad, me parece un cuento de terror macabro. Creo que ni los animales se comportarían así.

En mi opinión, sin ofender a nadie, me ha parecido un bonito homenaje pero como todo en esta vida... se olvidan de lo sucedido, exceptuando a los familiares que lo recordaran como si hubiese ocurrido ayer mismo. La pena no pasará de un día para otro y siempre les quedará el vacío de lo que unos desalmados le robaron.

Espero que el siguiente video tenga una historia con un final feliz.

jueves, 26 de mayo de 2011

[Video] The Gazette -- Pledge

2 comentarios
Esta canción es la culpable de que quiera escuchar la discografía de este grupo, aunque por youtube he escuchado algunas y no se parecen a esta, aún así, me gustan. Sin más os dejo con el video. Dôzo!

lunes, 23 de mayo de 2011

Rayflower - Inishie

0 comentarios
Me está gustando bastante-mucho este grupo



Ya me contaréis qué os pareció...

miércoles, 11 de mayo de 2011

Rayflower - Uragiri no nai sekai made

1 comentarios
Sí, últimamente sólo subo videos pero es que me ha dado por bajarme un montón de animes para ver los fines de semana que no echan nada en televisión.

Esta canción pertenece al opening del anime: Uragiri wa Boku no Namae wo Shitteiru (muy recomendable), del cual ya hablaré sobre él.



Ya me contaréis qué os pareció.

viernes, 6 de mayo de 2011

Heidi - Gekkou Showtime

1 comentarios
Viendo mi lista de blogs que sigo encontré el single de este grupo, Gekkou Showtime, y me lo descargué por curiosidad.

Después de escuchar la canción, creo que he descubierto otro grupo que me gusta y que añadir a la lista.



Buen fin de semana.

domingo, 24 de abril de 2011

Kalafina - Magia

0 comentarios
¡Buenas noches!

Hoy vi el pv que me recomendó Panda y he de decir que la música me ha gustado, otra más para el mp3 (suerte que tiene una capacidad de 8gb) pero lamentablemente el video que encontré... es éste.



Aún así se disfruta de la canción; ya me contaréis qué os pareció.

[Video] Gackt -- Kimi ga oikaketa yume

0 comentarios
Y otro video más de Gackt para la colección. Dôzo!!



Si os ha gustado este video y queréis descargarlo subtitulado en español, lo podéis encontrar aquí en Ake no Sekai Fansub.

sábado, 23 de abril de 2011

Kalafina - Lacrimosa

2 comentarios
¡Y van tres!

Recién me enteré de que este grupo existía, gracias al anime de Kuroshitsuji (de tantas veces que lo he escrito ya me aprendí el nombre, ¡bien!) pero como se suele decir: Más vale tarde que nunca.

Y ahora os dejo con el PV que me insertó a este grupo.



Próximamente, a la par que vaya escuchando su música iré subiendo otros pv's.

sábado, 16 de abril de 2011

domingo, 10 de abril de 2011

Versailles - Serenade

1 comentarios
Mi aportación a la videografía que estamos montando (la Yayo y yo).

Creo recordar (si mi memoria llena de lagunas, mares y océanos no me falla...) que fue la primera canción que escuché de este grupo y me "enganchó".

Disfruntenla y si alguien se anima a recomendar algún otro video... estamos abiertas a sugerencias.


Yayo, ¿no conocimos a este grupo gracias a esta canción?

jueves, 7 de abril de 2011

[Video] Gackt -- Kimi ni aitakute

0 comentarios
Últimamente me ha dado por escuchar las canciones y videos que tengo de Gackt (de hecho, ahora estaba escuchando esta canción) y he pensado "Por qué no poner el video en el blog?" y aquí estoy. La verdad, al principio la música de Gackt no me llamaba mucho la atención pero ha acabado gustándome. Bueno, sin más os dejo con el video que está subtitulado en español. Dôzo!!

martes, 5 de abril de 2011

Hyde - The cape of storms

0 comentarios
Hola, ¿qué tal? ¡Qué de tiempo sin actualizar!

Pues nada, hoy os traigo el video de Hyde, ya que los otros días me dio por ver la película Kagen no tsuki...

¿Que más queréis qué os diga? ¡Expectacular voz como siempre!


Os recomiendo la película: Kagen no tsuki ~Last Quarter~ no tiene pérdida.

lunes, 7 de marzo de 2011

[Lyric] SID -- Sympathy

0 comentarios
Sympathy

君は儚くて 弱くて まだ 空っぽだけど
どうか 抱えきれないほどのハッピーに 出会えますように

ひとりが怖くて 共鳴に魅かれ 集まった
そうさ この場所は ルールなんてなくて 今日しかなくて

飛べない鳥を見降ろす それは頭上の彼方 届きそうにもない
遠く 誰かが掴む 変拍子な日々とか 憧れ 目をそらす

「取り柄」と「リアル」が睨めっこ
もどかしく 時間だけが オーバー

不安が邪魔なら 脱ぎ捨てずに 連れてきて
そして この僕の不安と見せ合おう 次に進むため

流れは セットリストに似てて
巻き返し どこからも オッケー

ひとりが怖くて 共鳴に魅かれ 集まった
そうさ この場所は ルールなんてなくて 今しかない

君は儚くて 弱いぶんだけ 強くなれ
どうか 抱えきれないほどのハッピーに ここで出会えたら

-----------------------

Sympathy

Kimi wa hakanakute yowakute mada karappo dakedo
Douka kakae kirenai hodo no HAPPII ni deaemasu you ni

Hitori ga kowakute kyoumei ni mikare atsumatta
Sousa kono basho wa RUURU nante nakute kyou shikanakute

Tobenai tori wo miorosu sore wa zujou no kanata todoki sou ni mo nai
Tooku dareka ga tsukamu henbyoushi na hibi toka akogare me wo sorasu

「Torie」 to 「RIARU」 ga niramekko
Modokashiku jikan dake ga OOBAA

Fuan ga jamanara nugisutezu ni tsurete kite
Soshite kono boku no fuan to mise aou tsugi ni susumu tame

Nagare wa SETTO RISUTO ni nitete
Maki kaeshi dokokara mo OKKEE

Hitori ga kowakute kyoumei ni mikare atsumatta
Sousa kono basho wa RUURU nante nakute ima shikanai

Kimi wa hakanakute yowai bundake tsuyoku nare
Douka kakae kirenai hodo no HAPPII ni koko de deaetara

sábado, 26 de febrero de 2011

[Lyric] SID -- Nigatsu

0 comentarios
二月

はいた煙と 冬の息 重ね
響く かかとで 蹴る夜 君まで もう少し

逢えない日々を 繫ぐ 右手
今夜は閉じよう 鳴らぬように

瞳 吸い込まれそうで 大きく吸った 高鳴る胸

今日が終われば いつもの もどかしさや 不安

それも忘れるほど 君は
いくつもの今で 包み込む

ずっと なんて強いこと 言えない僕 聞けない君
だから 手を繫いで ずっと を探しに行こう

出会いの奇跡を 越えて 生まれた軌跡に 誓う

君の 暦史の片隅 寄り添いだした 僕は向かう
高鳴る胸 忍ばせ 今日は 二人が始まる夜

ひとつに重なる夜

-----------------------

Nigatsu

Haita kemuri to fuyu no iki kasa ne
Hibiku kakato de keru yoru kimi made mou sukoshi

Aenai hibi wo tsunagu migite
Konya wa tojiyou naranu you ni

Hitomi suikomare sou de ookiku sutta takanaru mune

Kyou ga owareba itsumono modokashi saya fuan

Sore mo wasureru hodo kimi wa
Ikutsu mono ima de tsutsumi komu

Zutto nante tsuyoi koto ienai boku kikenai kimi
Dakara te wo tsunai de zutto wo sagashi ni yukou

Deai no kiseki wo koete umareta kiseki ni chikau

Kimi no rekishi no katasumi yori zoi dashita boku wa mukau
Takanaru mune shinobase kyou wa futari ga hajimeru yoru

Hitotsu ni kasanaru yoru

jueves, 17 de febrero de 2011

FORO SE CIERRA POR FALTA DE COOPERACIÓN

0 comentarios
Buenas tardes, esta mañana lo he comentado con Yayoi-chan y hemos tomado la decisión de cerrar el foro Asia no Niji por varios motivos que me guardaré para que no resulte pesado.

De momento está abierto pero hemos quitado la membresía (nadie podrá unirse al foro), así que no pidáis que subamos traducciones ni nada por el estilo.

Sentimos las molestias ocasionadas pero es otro proyecto que se nos va al traste.

Gracias por vuestra compresión.

miércoles, 26 de enero de 2011

[Video] Vamps -- Piano duet

0 comentarios
Aquí os dejo con este video de Vamps que adoro. Nunca llegué a pensar que podía gustarme Hyde con el pelo así de rubio... pero me ha terminado gustando. Disfrutad del video. Dôzo!


domingo, 9 de enero de 2011

[Lyric] SID -- Danro

1 comentarios
暖炉

黒い 歪な 今日を終わらす 浮かぶ 浮かぶ
バスルームで 朝露の音 襟足へ伝う サラウンド
孤独を求めては たぶん 孤独を嘆いた たぶん
段々と 届かない もう ヘルプミー

逃げ場をなくした もろい彼は 暖色の部屋へ
名ばかりの手 振り払えたら どんなに楽だろう

弱い 質素な つまり 純真無垢な彼に
四半世紀を 迎えた頃は 寄生した業虫 アラウンド
呼び鈴に 過敏反応 あら 空気を読んだのかしら
段々と 届かない もう コールミー

よくある話と 諦めたら 装飾の庭へ
目を細めて 誰かを見抜く それも疲れた

逃げ場をなくした もろい僕は 暖色の部屋へ
名ばかりの手 振り払えたら どんなに楽だろう
夢を見た そこには君も 大きな暖炉も
囲んでた みんな笑ってた 僕は 遠くから泣いてた

-----------------------

Danro

Kuroi ibitsuna kyou wo owarasu ukabu ukabu
BASURUUMU de asatsuyu no oto eriashi he tsutau SARAUNDO
Kodoku wo motomete wa tabun kodoku wo nageita tabun
Dandan to todokanai mou HERUPU MII

Nigeba wo nakushita moroi kare wa danshoku no heya he
Nabakari no te furi haraetara donna ni raku darou

Yowai shissona tsumari junshinmukuna kare ni
Shihanseiki wo mukaeta koro wa kiseishita gyouchau ARAUNDO
Yobirin ni kabinhannou ara kuuki wo yonda no kashira
Dandan to todokanai mou KOORU MII

Yoku aru hanashi to akirametara soushoku no niwa he
Me wo hosomete dare ka wo minuku sore mo tsukareta

Nigeba wo nakushita moroi boku wa danshoku no heya he
Nabakari no te furi haraetara donna ni raku darou
Yume wo mita soko ni wa kimi mo ookina danro mo
Kakondeta minna waratteta boku wa tooku kara naiteta